《扁鹊投石》阅读答案及原文翻译

扁鹊投石
医扁鹊①见秦武王②,武王示之③病④。扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已⑤也,将使耳不聪⑥,目不明。”君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑦曰:“君与知之⑧者谋⑨之,而与不知者败之。使⑩此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!”

(《战国策•秦策》)
[注] 
①扁鹊:医学家,姓秦,名越人,战国时人,医术高明,人们就用传说中的上古名医扁鹊的名字来称呼他。
②秦武王:战国时秦国国君。
③示之:示,给……看;之,指扁鹊。
④病:疾病。
⑤已:停止,病愈的意思。
⑥聪:灵敏。
⑦石:古时治病用具,一种针灸用的石针。
⑧之:指治病的事。
⑨谋:商量,商议。
⑩使:假使。

2.解释文中加点的词语。(4分)
(1)武王示之病  (      )            
(2)君与知之者谋之(      )

3.用现代汉语翻译文中画线的句子。(2分)
将使耳不聪,目不明。
4.“君以告扁鹊”中,“告扁鹊”的具体内容是        。(用自己的话概括)(2分)
5.扁鹊的话一是针对        而言,一是针对         而言。(4分)

参考答案
2.(4分)(1)疾病    (2)计议,商量,谋划
3.(2分)将使您的耳朵(听觉)不灵敏,眼睛不明亮。 
4.(2分)“左右”认为“我”的病治了也难好,且会危及视听(意思对即可)
5.(4分)治病      治国

翻译
医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己病痛告诉扁鹊。扁鹊看了,请求把它治除。秦武王左右亲信说:“您的病症所在是在耳朵的前面,眼睛的下面。把它治除不一定能成功,不成功将使耳朵不灵敏,眼睛不明亮。”秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王与懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”[

赏析:
谋士说客不辞劳苦,奔走游说,推销自己的治国方略,为了说服对方,经常运用巧妙的比喻,生动的寓言。《诗经》中的“筑室道谋”一词是说与过路人商量造房子的事,而《战国策》中记载的“扁鹊投石”的故事用以告诫人们做任何事情,都要向这方面的行家里手请教,切不可听任外行 。医人和医国虽然不同,但在听取专家意见,不胡乱采纳纷扰的意见上是一致的。人们行事施政时最忌讳不能果断决策,而果断决策的前提就是要听取最合理的各种建议,如果有正确的、有针对性的建议,那么决策起来就比较容易,最可怕的是乱听建议、听一些专业不对口、对问题知之不详的人的胡说八道,那么问题是得不到解决的。专家有专家的资历和优势,他们是花了数十年的工夫在一个问题上研究,他们在这一问题上最有发言权。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28366.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:21
下一篇 2022年12月30日 05:21

相关推荐

  • “郭外山明,绿柳红桥,水绕人家”全词赏析

    沁园春·赋得乡村四月闲人少 弘伦 郭外山明,绿柳红桥,水绕人家。早登场麦捆,初闻布谷;分畦茄串,末了桑麻。夜火原蚕, 朝阳暮牯,十里僧厨午焙茶。芳洲暖,候鱼苗风起,雪…

    2023年3月27日
    172
  • 《顺民》“先王先顺民心,故功名成”阅读答案及原文翻译

    顺 民 先王先顺民心,故功名成。夫以德得民心以立大功名者,上世多有之矣。失民心而立功名者,未之曾有也。得民心有道,万乘之国,百户之邑,民无有不说。取民之所说而民取矣,民说岂众哉?此…

    2023年1月3日
    261
  • 文言文史记精彩节选及解析

    文言文史记精彩节选及解析   比较阅读【甲】【乙】两个文段,完成5-9题。(18分)   【甲】师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以习之。卒有取民麻一缕以束刍,立斩以徇。卒夜宿,民开…

    2022年12月4日
    211
  • 王沂孙《眉妩·新月》

    王沂孙 新月 渐新痕悬柳,淡彩穿花,依约破初暝。便有团圆意,深深拜,相逢谁在香径?画眉未稳,料素娥、犹带离恨。最堪爱、一曲银钩小,宝帘挂秋冷。 千古盈亏休问,叹慢磨玉斧,难补金镜。…

    2023年5月7日
    172
  • 《富不易妻》阅读答案及原文翻译

    富不易妻 原文 太宗谓尉迟公曰:“朕将嫁女与爱卿,称意否?”敬德谢曰:“原妇虽鄙陋,亦不失夫妻情。臣每闻说古人语:‘富不易妻,仁也。…

    2022年12月30日
    290
  • 桑中生李文言文翻译

    桑中生李文言文翻译   导语:翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译;下面由小编为您整理出的桑中生李文言文翻译内容,一起来看看吧…

    2023年1月8日
    244
分享本页
返回顶部