《曹植聪慧》阅读答案及原文翻译

曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺笔立成,可观。太祖甚异之。
【阅读练习】
1、解释:①顾     ②悉     ③将
④诸     ⑤援
2、翻译:善属文         ;②奈何请人       ;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。

参考答案
1.①只②都③带领④众⑤提、拿;
2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操认为他很与众不同。
3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平
4.七步诗
曹 植
煮 豆 燃 豆 萁,
豆 在 釜 中 泣。
本 是 同 根 生,
相 煎 何 太 急? 

【注释】
  1《诗》《论》:指《诗经》和《论语》。
  2赋:古代的一种文体。
  3属文:写文章。
  4太祖:指曹操。论:议论。
  5奈何:①怎么办 (无可奈何); ②为什么 怎么会(表示反问)。
  6邺(ye):古地名,在今河南境内。
  7悉:都。
  8 使:派,让 ;命令。
  9援:提,拿。
  10可观:值得一看。
  11异:对感到惊异。
  12诸子:自己的儿子。
  13立成:立刻完成。
  14善:擅长。
  15尚:崇尚。
  16尝:曾经。
  17为:作。
  18论:观点,主张。
  19铜雀台:曹操在邺城所建亭台。
  20新:副词,刚刚,才。
  21将带领。

【翻译】
  曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及辞赋十几万字,善于写文章。曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是言论,落笔写下来成文章了,您只要当面考我,我怎么会请人代写呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。曹植提笔立刻就完成,文章值得一看。曹操非常惊异于曹植这样的才能。 

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28516.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:23
下一篇 2022年12月30日 05:23

相关推荐

  • 《陶朱公长子吝金害弟》“朱公居陶,生少子”阅读答案及原文翻译

    朱公居陶,生少子。少子及壮,而朱公中男杀人,囚于楚。朱公曰:“杀人而死,职也。然吾闻千金之子不死于市。”告其少子往视之。乃装黄金千溢,置褐器中,载以一牛车,…

    2022年12月31日
    368
  • 张克戬文言文翻译

    张克戬文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础…

    2023年1月8日
    317
  • 文言文学习三步走

    文言文学习三步走   文言文一直是困扰初一学生语文学习的难题。对于刚上初一的同学来说,由小学没有文言文到初中接触文言文,在学习中抓不住学习的方法,往往投入很大,到收效甚微。高中文言…

    2022年12月4日
    336
  • 《石崇与王桤争豪》阅读答案及原文翻译

    石崇与王桤争豪  石崇与王恺争豪,并穷绮丽,以饰舆服。武帝,恺之甥也,每助恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比。恺以示崇。崇视讫,以铁如意击之,应手而碎。恺既…

    2022年12月17日
    319
  • 三国志步骘传文言文翻译

    三国志步骘传文言文翻译   《三国志》是由西晋史学家陈寿所著,记载中国三国时期的断代史,同时也是二十四史中评价最高的“前四史”之一。以下是小编整理的关于三国志步骘传文言文翻译,欢迎…

    2023年1月6日
    363
  • 高中语文文言文《登泰山记》知识点

    高中语文文言文《登泰山记》知识点   一、通假字   1、 极天云一线异色,须臾成五采(通彩)   2、石头黑色,多平方,少圜(通圆)   二、多义词   1、阴:其阴,济水东流(…

    2023年1月11日
    322
分享本页
返回顶部