“泽兵进至卫南,度将孤兵寡,不深入不能成功”阅读答案及译文

泽①兵进至卫南②,将孤兵寡,不深入不能成功。下令曰:“今日进退死,不可不从死中求生。”士卒知必死,无不一当百,斩首数千级。金人大败,退却数十余里。泽计敌众十倍于我,今一战而却,势必复来,使悉其铁骑夜袭吾军,则危矣。乃暮徙其军。金人夜至,得空营,大惊,自是惮泽,不敢复出兵。时金人有割地之议,泽上疏③曰:“臣虽驽怯,当躬冒矢石为诸将先,得捐躯报国恩足矣。”上④览其言壮之。时年六十九矣。
(节选自《宋史 • 宗泽列传》,有删减)
    【注释】①泽:宗泽,北宋末、南宋初抗金名臣。  ②卫南:地名。  ③上疏:在朝官员专门上奏皇帝的一种文书形式。④上:宋高宗。
9.对下面句子朗读节奏的划分正确的一项是(      )。(2分)
    使悉其铁骑夜袭吾军得捐躯报国恩足矣
   A.得捐躯报国恩/足矣                     B.得捐躯报国/恩足矣
   C.得捐躯/报国恩足矣                    D.得/捐躯报国恩足矣
10.解释文中加点词语的意思。(2分)
  ①度(        )                    ②等(        )
11.翻译文中画线句子。(2分)
  使悉其铁骑夜袭吾军,则危矣。
12.在与敌众十倍于我的金兵作战中,宗泽部队取得了什么成果?有什么样的影响?(分别用原文回答)(2分)
13.结合选文,简要分析宗泽有哪些优秀品质。(2分)

参考答案
 9.A(2分)
10.①估计(1分)    ②同样(1分)
11.假使他们发动所有的精锐骑兵趁夜偷袭我军(1分),那我们就危险了(1分)。
12. 成果:金人大败,退却数十余里。(1分)影响:自是惮泽,不敢复出兵。(1分)
13.要点:勇,敢于以少击多,视死如归;智,能料敌先机,有远见;精忠报国,老当益壮。(答出两点即满分)

部分参考译文
宗泽领兵到达卫南,考虑到将孤兵寡,不深入敌营不能成功。宗泽下令说:“今天进与退同样都是死,我们不能不从死中求生。”士兵知道总是一死,无不以一当百,杀敌几千人。金兵大败,溃退几十里。宗泽考虑到敌军十多倍于已,现在这一战出其不意,敌军势必再来,假使他们出动全部骑兵在夜闻偷袭我军,就危险了,于是就连夜转移了自己的军队。金兵当晚到达,只得到一座空营,非常惊恐,从此害怕宗泽,不敢再出兵。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29293.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日 08:48
下一篇 2022年12月31日 08:48

相关推荐

  • 黄宗羲《柳敬亭传》“柳敬亭者,扬之泰州人”阅读答案及原文翻译

    柳敬亭传 明末清初·黄宗羲     余读《东京梦华录》《武林旧事记》①,当时演史小说者数十人。自此以来,其姓名不可得闻。乃近年…

    2022年12月29日
    486
  • 《叠题乌江亭》《题乌江亭》阅读答案

    题乌江亭 杜牧 胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。 江东子弟多才俊,卷土重来未可知。 叠题乌江亭 王安石 百战疲劳壮士哀,中原一败势难回. 江东子弟今虽在,肯与君王卷土来? 1.这两…

    2023年4月11日
    372
  • 含蓄的爱情现代诗词

    含蓄的爱情现代诗词   因为爱情,我们变得任性。下面是含蓄的爱情现代诗词,欢迎欣赏!   《因为爱情》  桂花下,沁心的香味   蔷薇下,烈焰的颜色   百合下,洁净的气息   这…

    2023年4月20日
    367
  • 两脚书厨文言文翻译

    两脚书厨文言文翻译   文言文翻译是我们在学习过程中需要掌握的一个技能,那么你会怎么翻译两脚书厨呢?以下是小编为您整理的两脚书厨文言文翻译相关资料,欢迎阅读!   原文:   天下…

    2023年1月7日
    450
  • 《小人无朋》阅读答案及翻译

    小人无朋 大凡君子与君子,以同道为朋;小人与小人,以同利为朋:此自然为理也。 然臣谓小人无朋,惟君子则有之。其故何哉? 小人所好者禄利财货也。当其同利之时,暂相党引①以为朋者,伪也…

    2022年12月29日
    382
  • 中考文言文的4大应对诀窍

    中考文言文的4大应对诀窍   中考文言文四大应对诀窍:注重课内字词的积累、翻译需把握特殊句式、通过阅读来理解、记忆、灵活多练,巩固积累。   在中考的语文考试中,文言文的考查是很重…

    2022年12月4日
    380
分享本页
返回顶部