《庄子秋水》阅读答案及原文翻译

秋水   《庄子》
秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家。”
11.解释下列加点的词语。(4分)
  (1)百川灌河                            (2)东面而视              
(3)河伯始旋其面目                      (4)而轻伯夷之义者              
12.翻译下面句子。 (6分)
   (1)(河伯)以天下之美为尽在己。    
   (2)“闻道百,以为莫己若”者,我之谓也。         
13.这篇寓言的寓意是: 

答案:
11.    4分       (1)灌:注入;汇入      (2)面:面向;朝向;面朝
(3)旋:旋转;掉转;转过脸
(4)轻:认为……轻;认为……不值得看重;轻视
12.     6分      (1)(河伯)认为天下一切美好的东西全都聚集在自己身上。(或者:认为天下盛美的东西全部都在自己身上;认为天下壮美的奇观完全在自己这里)
(2)“知道很多,认为没有人能比得上自己”的,说的就是我啊。
(或:“听到一点点道理就觉得谁也不如自己”,说的就是我啊。
“听到了上百条道理,便认为天下再没有谁比得上自己”的,说的就是我这样的人了)
13。  说明个人的见识是有限的,经过比较,就会显示出自己的不足,如果骄傲自满,就难免贻笑大方。(或者:一个人应该有自知之明,要知道山外有山,天外有天,不能坐井观天。)(言之有理也可)

译文:
秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里。河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神仰首慨叹道:“俗语有这样的说法,‘听到了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己’的,说的就是我这样的人了。而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢相信;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真可就危险了,我必定会永远受到修养极高的人的耻笑。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29414.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日 08:49
下一篇 2022年12月31日 08:49

相关推荐

  • 《宋史-赵普传》文言文练习及答案

    《宋史-赵普传》文言文练习及答案   甲文:   若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧…

    2023年1月10日
    257
  • 文言文阅读练习题之卖油翁

    文言文阅读练习题之卖油翁   一、解释下列加横线的词语。   1. 陈康肃公善射 善射:_______________   2. 公亦以此自矜 自矜:_______________…

    2023年1月10日
    194
  • 《何为大丈夫》阅读答案解析及原文翻译

    景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄①” 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母…

    2022年12月29日
    221
  • 初中语文之文言文语气词的应用

    初中语文之文言文语气词的应用   1.(1)安陵君不听寡人,何也.(“也”是表示疑问语气,相当于现代汉语的“呢”,这里有反问的意思。) (2)此庸夫之怒也,非士之怒也. (“也”是…

    2022年12月3日
    211
  • 《隽不疑之母》阅读答案及原文翻译

    原 文 隽不疑每行县录囚徒,还,其母辄问不疑:“有何平反?活几何人?”即不疑言多有所平反,母喜笑为饮食,言语异于他时;或亡所出,母怒,为之不食。由是故不疑为…

    2022年12月29日
    237
  • 语文文言文对比阅读

    语文文言文对比阅读   (一)   冯盎,高州良德人也。少有武略,隋开皇中为宋康令。仁寿初,潮、成等五州僚叛,盎驰至京,请讨之。文帝敕左仆射杨素与盎论贼形势,素曰:不意蛮夷中有此人…

    2022年12月3日
    237
分享本页
返回顶部