“崔谦,字士逊,博陵安平人也”阅读答案及原文翻译

崔谦,字士逊,博陵安平人也。谦幼聪敏,神彩嶷然。及长,深沉有识量。历观经史,不持章句,志在博闻而已。每览经国纬民之事,心常好之,未尝不抚卷叹息。孝昌中,解褐著作佐郎。贺拔胜出镇荆州,以谦为行台左丞。胜虽居方岳之任,至于安辑夷夏,纲纪众务,皆委谦焉。谦亦尽其智能,以相匡弼。胜有声南州,谦之力也。及魏孝武将备齐神武之逼,乃诏胜引兵赴洛。军至广州,帝已西迁。胜乃迟疑,将旋所镇。谦谓胜曰:“昔周室不造,诸侯释位;汉道中微,列藩尽节。今皇家多故,主上蒙尘,实忠臣枕戈之时,义士立功之日也。公受方面之重,总宛、叶之众,若杖义而动,首唱勤王,天下闻风,孰不感激。诚宜顺义勇之志,副遐迩之心,倍道兼行,谒帝关右。然后与宇文行台,同心协力,电讨不庭。则桓、文之勋,复兴于兹日矣。舍此不为,中道而退,便恐人皆解体,士各有心。一失事机,后悔何及。”胜不能用,而人情果大骚动。还未至州,州民邓诞引侯景军奄至,胜与战,败绩,遂将麾下数百骑南奔于梁。谦亦与胜俱行。及至梁,每乞师赴援。梁武帝虽不为出军,而嘉胜等志节,并许其还国。乃分谦先还,且通邻好。魏文帝见谦甚悦,谓之曰:“卿出万死之中,投身江外,今得生还本朝,岂非忠贞之报也。”太祖素闻谦名,甚礼之。乃授征西将军、金紫光禄大夫,赐爵千乘县男。及胜至,拜太师,以谦有毗辅之功,又授太师长史。魏恭帝初,转利州刺史。谦性明悟,深晓政术,又勤于理务,民讼虽繁,未尝有懈倦之色。吏民以是敬而爱之。时有蜀人贾晃迁举兵作乱,率其党围逼州城。谦仓卒分部,才得千许人,便率拒战。会梁州援兵至,遂擒晃迁,余人乃散。谦诛其渠帅,余并原之。旬日之间,遂得安辑。天和元年,授江陵总管。三年,迁荆州总管、荆淅等十四州南阳平阳等八防诸军事、荆州刺史。州既统摄遐长,俗兼夷夏,又南接陈境,东邻齐寇。谦外御强敌,内抚军民,风化大行,号称良牧。每年考绩,常为天下最,屡有诏褒美焉。四年,卒于州。阖境痛惜之,乃共立祠堂,四时祭飨。
(节选自《周书·崔谦传》)
8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(   )
  A.历观经史,不持章句                 历:逐一。
B.解褐著作佐郎                       解:解除。
C.谦亦尽其智能,以相匡弼             匡:纠正。
D.胜乃迟疑,将旋所镇                 旋:返回。
9.以下句子中,全都表明崔谦善于理政的一组是(   )
   ①纲纪众务,皆委谦焉                ②胜有声南州,谦之力也
③同心协力,电讨不庭                ④乃分谦先还,且通邻好
⑤旬日之间,遂得安辑                ⑥内抚军民,风化大行
A.①②④             B.①③⑤             C.③④⑥             D.②⑤⑥
10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
   A.崔谦志向远大。他读书并不把功夫用在对章句意思的理解上,目的只在于增加见识,每当看到书中所记载的治理国家和管理人民的事情,他总是非常羡慕,经常抚摸着书籍叹息。
B.崔谦有胆有识。在皇帝遭遇危难的时候,他劝贺拔胜果断前往洛阳与其他大臣齐心协力讨伐叛逆。贺拔胜没有听取,结果与崔谦的预料一样,将士们人心涣散,形势非常被动。
C.崔谦在担任利州刺史期间,蜀人贾晃迁起兵叛乱,将州城围了起来。崔谦虽然只有一千多人,但他在梁州援兵的帮助下捉住并处死了贾晃迁,其他逃散的叛兵,崔谦让他们返回了原籍。
D.崔谦为政有方,朝廷每年考核官员的政绩,他经常排在第一,多次受到朝廷的褒奖。他也非常有民望,在他去世的时候,荆州的老百姓都非常痛惜,给他建造了祠堂来祭祀他。
11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)公受方面之重,总宛、叶之众,若杖义而动,首唱勤王,天下闻风,孰不感激。                                                                      
(2)梁武帝虽不为出军,而嘉胜等志节,并许其还国。

参考答案
8. B(解,脱下。)
9. D
10. C(“其他逃散的叛兵,崔谦让他们返回了原籍”,原文无此信息,文中只是说崔谦原谅了除叛乱者头目之外的其他人。)
11.(1)您被委以一方重任,统理宛、叶地区的大军,如果仗义而发动,首倡起兵援救王朝,天下听说后,又有谁不感动而奋发。(共6分,“总”“杖”“唱”“感激”的含意各1分,句意2分。)
(2)梁武帝虽然没有为他们派出军队,但十分赞赏贺拔胜等人的志节,并且同意他们回国。(共4分,“出”“嘉”的含意各1分,句意2分。)

附:文言文译文
崔谦字士逊,是博陵安平人。崔谦从小聪慧,神采庄重。成人之后,深沉有胆识气量。博览经史书籍,但是不拘泥于章句之学,目的只在于增加见闻。每当看到书中所记载的治理国家人民的事,心中总是很喜爱,未尝不抚摸书籍而叹息。孝昌年间,开始入仕为著作佐郎。贺拔胜出任荆州刺史,委任崔谦为行台左丞。贺拔胜虽然位居州郡重任,但是安辑少数民族和普通百姓,管理各种事务,全部委托给崔谦。崔谦也能够竭尽自己的智慧和才能,加以匡正辅佐。贺拔胜出镇南方获得名声,崔谦出力最大。这时魏孝武帝准备预防齐神武的进逼,于是下诏令贺拔胜率部回洛阳。军队到达广州时,孝武帝已经西迁。贺拔胜拿不定主意,想返回原来所镇守的荆州。崔谦对贺拔胜说:“历史上周室走下坡路,诸侯自动提出退位;汉朝中期式微,各位藩王为朝廷尽节。现在皇室多灾多难,皇上被逼迁徙,正是忠臣决心杀敌报国之时,义士立功之日。公被委以一方重任,统理宛、叶地区的大军,如果仗义而发动,首倡起兵援救王朝,天下听说后,又有谁不感动而奋发。所以还是应该遵循义勇之志,迎合远近的人心,倍道兼行,到关右拜见皇帝。然后和宇文行台同心协力,迅速讨伐反叛者。这样齐桓公、晋文公的功勋,又会在今天重现。不愿意这样去做,中途却退却,就怕人心涣散,各有自己的想法。一旦失去了机遇,后悔就来不及了。”贺拔胜没有接受他的意见,果然造成将士人心骚动。撤退的军队尚未到荆州,州民邓诞勾引侯景的军队突然来到,贺拔胜率部与侯景交战,军队溃败,只好率领数百骑亲近部下南奔到梁。崔谦跟随贺拔胜一块逃奔梁朝。到了梁朝后,经常请求派军援助。梁武帝虽然没有派军,但对贺拔胜等人的志节十分欣赏,同意他们回国。于是让崔谦先回国,并且表达两国友好往来的意愿。魏文帝见到崔谦十分高兴,对他说:“你出生入死,投身长江以南,现在能活着回到本朝,这就是忠贞所得到的回报。”太祖早就听说过崔谦的声名,对他十分礼待。于是授予他征西将军、金紫光禄大夫,赐予千乘县男的爵位。贺拔胜回来后,被任命为太师,因为崔谦有辅助的功劳,所以又委任崔谦为太师长史。魏恭帝初年,改任利州刺史。崔谦聪慧,非常通晓治政方略,又勤于处理政务,民间诉讼案件虽然繁多,从来没有疲倦懈怠的表情。官吏和百姓因此都尊敬和爱戴他。当时有一蜀地人贾晃迁聚众造反,率领其党徒包围攻打州城。崔谦仓促部署分派军队,只有一千多人,就率领这支军队迎战。恰逢梁州的援兵来到,因此活捉了贾晃迁,其他反叛者四处逃散。崔谦诛杀了反叛者的头目,其他胁从者加以宽免。十天之间,地方上就得以安定。天河元年,被授予江陵总管。三年,调任荆州总管、荆淅等十四州南阳平阳等八防诸军事、荆州刺史。荆州管辖的区域很大,所管辖的民众有汉族又有少数民族,加上南接陈朝边境,东边与齐朝接邻。崔谦对外抗御强敌,对内安抚军民,风教大行,被称作为优秀的行政长官。每年考核政绩时,经常排在第一,经常有诏书加以褒奖赞美。四年,在荆州去世。全州都痛惜崔谦的去世,共同为其建立了祠堂,一年四季都陈列祭品举行祭祀。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29531.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日
下一篇 2022年12月31日

相关推荐

  • 墨子《修身》“君子战虽有陈,而勇为本焉”阅读答案及翻译

    修身 墨子 君子战虽有陈①,而勇为本焉;丧虽有礼,而哀为本焉;士虽有学,而行为本焉。是故置本不安者,无务丰末;近者不亲,无务来远;亲戚不附,无务外交②;事无终始,无务多业;举物而暗…

    2022年12月30日
    414
  • 文言文教学低效探因及对策

    文言文教学低效探因及对策   《九年义务教育全日制初级中学语文教学大纲》(试用本)对文言文的教学要求是:“读文言课文,要了解内容,能顺畅的朗读,背诵一些基本课文。”要求降低了,篇目…

    2022年11月22日
    189
  • “太史公曰:吾闻之周生曰”阅读答案及翻译

    太史公曰:吾闻之周生曰“舜目盖重瞳子①”,又闻项羽亦重瞳子。羽岂其苗裔②邪?何兴之暴也!夫秦失其政,陈涉③首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数,然羽非有尺寸,…

    2022年12月29日
    226
  • 中学文言文教学中教师的训诂意识

    中学文言文教学中教师的训诂意识   论文摘要:文言文的训诂意识是在坚持基本训诂原则及灵活运用基本训诂方法的前提下,对文言词语训释时具有的一种积极的、恒常的、稳定的训诂态度。具备一定…

    2022年11月22日
    176
  • 高中文言文训练题目及答案解析

    高中文言文训练题目及答案解析   阅读下文,完成问题。   [甲]既加冠,益幕圣贤之道。又惠无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝辅降辞色…

    2022年12月6日
    192
  • 李端《江上别柳中庸》阅读答案赏析

    江上别柳中庸① 李端 秦人江上见,握手便沾衣。 近日相知少,往年亲故稀。 远游何处去,旧业几时归。 更向巴陵宿,堪闻雁北飞。 注释:①柳中庸:河东(战国时属秦地)人,李端诗友。此诗…

    2023年4月9日
    170
分享本页
返回顶部