“古之善赏者,费少而劝众”阅读答案及原文翻译

古之善赏者,费少而劝众;善罚者,刑省而奸禁;善予者,用约而为德;善取者,入多而无怨。
赵襄子围于晋阳,罢围而赏有功者五人,高赫为赏首,左右曰:“晋阳之难,赫无大功,今为赏首,何也?”襄子曰:“晋阳之围,寡人社稷危,国家殆,群臣无不有骄侮之心,唯赫不失君臣之礼。”故赏一人,而天下为忠之臣者莫不愿忠于其君。此赏少而劝善者众也。
齐威王设大鼎于庭中,而数无盐令曰:“子之誉日闻吾耳,察子之事,田野芜,仓廪虚,囹圄实。子以奸事我者也。”乃烹之。齐以此三十二岁道路不拾遗。此刑省奸禁者也。
秦穆公出游而车败,右服失马,野人得之。穆公追而及之岐山之阳,野人方屠而食之。穆公曰:“夫食骏马之肉,而不旋饮酒者,伤人。吾恐其伤汝等。”遍饮而去之。处一年,与晋惠公为韩之战,晋师围穆公之车,梁由靡扣穆公之骖,获之。食马肉者三百余人,皆出死为穆公战于车下,遂克晋,虏惠公以归。此用约而为德者也。
齐桓公将欲征伐,甲兵不足,令有重罪者出犀甲一戟,有轻罪者赎以金分,讼而不胜者出一束箭。百姓皆说,乃矫箭为矢,铸金而为刃,以伐不义而征无道,遂霸天下。此入多而无怨者也。
故圣人因民之所喜而劝善,因民之所恶而禁奸。故赏一人而天下誉之,罚一人而天下畏之。故至赏不费,至刑不滥。孔子诛少正卯而鲁国之邪塞;子产诛邓析,而郑国之奸禁。以近喻远,以小知大也。故圣人守约而治广者,此之谓也
4.下列句子中加点字的解释,不正确的一项是(    ) (3分)
A.此赏少而劝善者众也            劝:劝告
B.社稷危,国家殆                殆:危险
C.子以奸事我者也                事:侍奉
D.穆公追而及之歧山之阳          阳:山的南面
 
5.下列句子中加点词语的意义和用法相同的一组是(    ) (3分)
A.赵襄子围于晋阳                       唐浮屠慧褒始舍于其址
B.入多而无怨                           荆轲逐秦王,秦王还柱而走
C.唯赫不失君臣之礼                     及其所之既倦,情随事迁
D.铸金而为刃,以伐不义而无道           以其无礼于晋
6.下列句子编为四组,全都属于为政者“善用赏罚”做法的一组是(    ) (3分)
①罢围而赏有功者五人,高赫为赏首       ②天下为忠之臣者莫不愿忠于其君
③齐威王设大鼎于庭中,而数无盐令       ④齐以此三十二岁道路不拾遗 
⑤遍饮而去之                           ⑥讼而不胜者出一束箭
A.①③⑥     B.②④⑥      C.①③⑤       D.②④⑤
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)察子之事,田野芜,仓廪虚,囹圄实。(5分)
                                                             
(2)故圣人守约而治广者,此之谓也。(5分)

参考答案
4、A【劝:勉励。】
5、【A项都是介词,表“在”。B项连词,表转折;连词,表修饰。C项结构助词“的”;动词,可译为“到达”。D项目的连词,“用来”;介词, “因为”。】
6、【①是善掌之举;③是善罚之举;⑤野人盗马,本该罚,却施与恩义,因此也是善罚这举。②是善赏之果,非“做法”;④是善罚之果,也非“做法”。⑥与赏罚无关。】
D【齐桓公主要缺的是兵器和钱财,而不是士兵,所以不存在让本应参军的人代替亲身作战的问题,并且讼而不胜者也不属于有罪之人。】
7、(1)考察你的政绩,你辖内的田野荒芜,仓库空虚,监狱里关满了人。
(“子”“廪”“囹圄”“实”各1分,句意1分)
(2)因此圣人遵循简约的法则却能够办理好许多方面的事务,说的就是这样的事。
(“约”“而”“治”“广”“此之谓”各一分)

【参考译文】
    古代的善于赏赐的人,费财少却可以勉励大众;善于处罚的人,刑法简约而奸人可以禁止;善于给予的人,使用节俭却可以成为大德;善于取得的人,获取多而别人没有怨言。
    赵襄子被围困在晋阳,解围之后奖励有功人员五人,高赫列为首功。左右的人说:“晋阳被围之难中,高赫没有大功,现在却得了头赏,这是为什么?”赵襄子说:“晋阳被围,我们社稷危急,国家危险,群臣没有人不存在骄恣轻慢的心情,只有高赫没有失去君臣的礼节。”因此赏赐一人,天下尽忠之臣,没有不愿意忠于他的国君。这就是赏赐虽少却可以勉励很多为善之人。
    齐威王设置大鼎于厅堂之中,一一列举无盐县令的罪状时说:“赞誉你的话一夭天传到我的耳朵里,考察你的政绩,田野荒芜,仓库空虚,监狱满满的,你用奸谋来对待我。”于是便把他烹了。齐国从此三十二年间,在道路上没有人拾取丢失的东西。这是刑罚少却可以禁止奸邪的例子。
秦穆公到外地出游而车子坏了,右边驾车的一匹马跑丢了,被野人捉住。穆公追着一直赶到岐山的南面,野人正在煮马肉吃。穆公说:“吃了马肉,不快点喝些酒的话,有伤身体。我担心伤了你们大家。”让野人全部饮了酒,穆公才离开。过了一年,秦穆公与晋惠公在韩原发生战斗。晋军包围了穆公的车子,晋大夫梁由靡牵着穆公车上的骖马,即将捉住穆公。吃马肉的三百多人,都出死力在车下为穆公拼杀。于是战胜了晋军,又俘虏了晋惠公而归。这是给予俭约而能成为大德的例子。
    齐桓公将要举行征伐,武器不够用。下令有重罪的人,出一副硬甲、一个戟;有轻罪的,按照出金分量多少赎罪;打官司不胜的,出十二支箭。百姓都很高兴。于是修治箭矢,冶炼金属为兵器,用来讨伐不义之国,征伐不义之君,称霸天下。这是获取多而百姓没有怨言的例子。 
    因此圣人按照百姓所欢喜的事情,勉励他们做善事;依照百姓所厌恶的禁止奸邪。因此赏赐一人,天下人民赞誉,惩罚一人,天下百姓畏惧。所以最高的赏赐是不虚费钱财,最高的刑罚是不伤害好人。孔子杀了少正卯,鲁国的奸邪就被堵塞了,子产诛邓析,而郑国的奸诈便被禁止了。用近的来使人知道远的,用小的来使人知道大的。因此圣人持守简约而治理广泛,说的就是这样的事。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29595.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日 08:51
下一篇 2022年12月31日 08:51

相关推荐

  • 任昱《上小楼·隐居》阅读答案

    上小楼·隐居 【元】任昱注 荆棘满途,蓬莱闲住。诸葛茅庐,陶令松菊,张翰莼鲈。不顺俗,不妄图,清风高度。任年年落花飞絮。 【注释】任昱,字则明,四明(今浙江宁波市)人…

    2023年4月5日
    204
  • 文言文乐羊子妻翻译

    文言文乐羊子妻翻译   【原文】   河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。   羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻,妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎…

    2022年11月22日
    189
  • 高中文言文的虚词用法

    高中文言文的虚词用法   文言实词和文言虚词的把握是关键,下面小编整理的.高中文言文的虚词用法,欢迎来参考!   (一)动词。   1、有做作为充当变成成为等义,翻译比较灵活。  …

    2022年12月3日
    189
  • 召公谏厉王弭谤文言文及翻译

    召公谏厉王弭谤文言文及翻译   《召公谏厉王弭谤》选自《国语》上篇。故篇名亦作《国语·召公谏厉王弭谤》,题中,召公亦作邵公。以下是小编整理的关于召公谏厉王弭谤文言文及翻译,欢迎阅读…

    2023年1月5日
    185
  • 文言文《曹刿论战》译文及注释

    文言文《曹刿论战》译文及注释   《曹刿论战》这篇文言文重点写曹刿“论战”,而不是战争经过。下面小编为大家带来了文言文《曹刿论战》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。  …

    2023年1月6日
    203
  • 《答吕医山人书》原文和翻译

    《答吕医山人书》原文和翻译   导语:韩愈是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首。下面和小编一起来看看《答吕医山人书》原文和翻译。希望对大家有所帮助。   原文   …

    2023年1月6日
    196
分享本页
返回顶部