“李抱真,字太玄,沈虑而断”阅读答案解析及翻译

李抱真,字太玄,沈虑而断。怀恩反,代宗召抱真问状,答曰:“郭子仪尝领朔方军,人多德之。怀恩欺其下曰,‘子仪为朝恩所杀。’今起而用,是伐其谋,兵可不战解也。”既而怀恩败,如抱真策。言:“百姓劳逸在牧守,愿得一州以自试。”徙怀州,仍为怀泽潞观察留后,凡八年。抱真策山东有变,泽潞兵所走集,乘战伐后赋重人困军伍雕敝乃籍户三丁择一蠲其徭租给弓矢令闲月得曹偶习射岁终大校亲按籍第能否赏责比三年,皆为精兵,既不禀于官,而府库实。缮甲淬兵,遂雄山东,天下称其为诸军冠。建中中,田悦反,诏抱真与河东马燧合神策兵救之,败悦于双冈会硃滔、王武俊反,救悦,抱真退保魏。于时,李希烈陷汴,李纳反郓,李怀光相次反河中,抱真独以数州截然横绝溃叛中,离沮其奸,为群盗所惮。兴元初,检校左仆射、同中书门下平章事。硃滔悉幽蓟兵与回纥围贝州,而希烈既窃名号,则欲臣制诸叛,众稍离。天子下罪己诏,并赦群盗。抱真乃遣客贾林以大义说武俊,使合从击滔,武俊许诺,而内犹豫。抱真即以数骑驰入见武俊,曰:“希烈争窃帝号,滔攻贝州,此其志皆欲自肆于天下。足下既不能与竞长雄,舍九叶天子而臣反虏乎?且诏书罪己,禹、汤之心也。方上暴露播越,公能自安乎?”因持武俊,涕下交颐,武俊亦感泣,左右皆泣。退卧帐中,甘寝久之。武俊感其不疑,乃益恭。旦日合战,大破滔经城。贞元初,朝京师,诏还所镇。抱真喜士,闻世贤者,必欲与之游。虽小善,皆卑辞厚币数千里邀致之。至无可录,徐徐以礼谢。好方士,因饵丹而死。卒,年六十二。
  (节选自《新塘书•李抱真传》有删改)
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A. 乘战伐后/赋重人困/军伍雕敝乃籍/户三丁择一/蠲其徭租/给弓矢/令闲月得曹偶习射/岁终大校/亲按籍第能否赏责/
B. 乘战伐后/赋重人困/军伍雕敝乃籍/户三丁择一/蠲其徭/租给弓矢/令闲月得曹偶习射/岁终大校/亲按籍第能否赏责/
C. 乘战伐后/赋重人困/军伍雕敝/乃籍户三丁择一/蠲其徭租/给弓矢/令闲月得曹偶习射/岁终大校/亲按籍第能否赏责/
D. 乘战伐后/赋重人困/军伍雕敝/乃籍户三丁择一/蠲其徭/租给弓矢/令闲月得曹偶习射/岁终大校/亲按籍第能否赏责/
11. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.牧守,州郡的长官,州官称牧,郡官称守,意为守护、治理某地的地方官。
B.中书,中书省,古代官署名,是决策机构,负责政令草拟和颁发皇帝诏令。
C.合从,战国时流过地处南北,联合据秦,故称合从,文中指联合。
D.足下,谦词=辞,古代同辈、朋友之间相乘或上称下都可以用 “足下”。
12. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A. 李抱真洞察形势,识破奸计。怀恩谋反,欺骗部署说他们原来拥戴的郭子仪已被杀。李抱真建议朝廷启用郭子仪,挫败了怀恩的阴谋。
B. 李抱真颇有将才,驯良精兵。他亲自征兵训练,用时三年,修治铠甲,磨砺兵器,充实府库,称雄于崤涵以东地区,被称为“诸军冠”。
C. 李抱真忠诚卫国,勇据叛军。田悦谋反,他与马燧合兵打败了田悦;硃滔、王武俊、李希烈、李纳等相继谋反,他独自以数州之力抗拒叛贼。
D. 李抱真沉稳勇毅,待人坦诚。他只带几名骑兵去见王武陵,剖析时局指明利害并动之以情,后来安睡在王武陵的营帐里,最终感动了王武陵。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1) 希烈既窃名号,则欲臣制诸叛,众稍离。             
(2) 闻世贤者,必欲与之游。虽小善,皆卑辞厚币数千里邀致之。

参考答案
10、C
11、D “足下”是敬辞,“上称下”错误
12、B  “亲自征兵训练” 被称为“诸军冠” 不合文意
13、李希烈已经窃帝号,就企图制服各地叛贼向他称臣,众人之心逐渐背离了他。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29597.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日 08:51
下一篇 2022年12月31日 08:51

相关推荐

  • 过故人庄文言文翻译

    过故人庄文言文翻译   《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。下面是关于过故人庄文言文翻译的内容,欢迎阅读!   过故人庄   作…

    2023年1月8日
    387
  • 高考语文文言文省略句知识点

    高考语文文言文省略句知识点   1. 省主语   在一个复句之中,第一个分句出现了主语,如果后几个分句的主语与第一个分句相同,那么后几个分句的主语可以省略,这种情况在古代汉语中称为…

    2023年1月11日
    435
  • 文言文《木兰诗》译文及注释

    文言文《木兰诗》译文及注释   《木兰诗》是初中语文教材里是一篇重点文言文,下面小编为大家带来了文言文《木兰诗》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文   叹息声…

    2023年1月5日
    355
  • 初中的语文必背文言文

    初中的语文必背文言文   文言文默写是语文考试的必考题,下面就是小编为您收集整理的初中的语文必背文言文的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   篇…

    2022年12月6日
    476
  • “闲庭草色能留马,当路杨花不避人”的意思赏析

    “闲庭草色能留马,当路杨花不避人” ①闲庭:空庭。 ②杨花:柳絮。  这两句逸句写闲庭无人居住,杂草丛生,足以留马嚼食;柳絮飞扬,用不着去躲避人。…

    2023年3月8日
    445
  • “明朝酒醒大江流,满载一船离恨向衡州”的意思及全词翻译赏析

    “明朝酒醒大江流,满载一船离恨向衡州”的词意:明天酒醒后就要随着大江行舟离去,只能满满带着一船的离别之恨驶向衡州。 出自南宋词人陈与义《虞美人&middot…

    2023年3月13日
    423
分享本页
返回顶部