《宋太祖怒责宋白》阅读练习答案及翻译

太祖时,宋白知举,多收金银,取舍不公。恐榜出,群议沸腾,乃先具姓名以白上,欲托上旨以自重。上怒曰:“吾委汝知举,取舍汝当自决,何为白我?我安能知其可否?若榜出,别致人言,当斫汝头以谢众!”白大惧,乃悉改其榜,使协公议而出之。

注释
悉:都
知举:主持考试
取舍:录取或落选
具:列出
白:报告
决:决定
致:招致
谢:谢罪
出:公布
斫:砍
群议沸腾:(引起)众怒
收:收受,接受
委:委任
乃:于是
惧:害怕
上:皇上
协:符合

阅读训练
1.欲托上旨以自重
2.白大惧,而悉改其榜,使协公议而出之。
3.下列句子中"以"的用法相同的两句是( )
A.乃先具其姓名以白上
B.大人以先生修德守约
C.当斫汝头以谢众
D.岂可以示天下
4.文中太祖的一段语义正辞严,语气激烈,使用了“ _________ ”和“_____________ ”两个反问句,以及两个祈使句,其作用是____________
5.下列句子中“以”的用法相同的两句是( )
A.乃先具其姓名以白上 B能以径寸之木
C当斫汝头以谢众 C以虫蚁为兽
6.解释下列句中加点的词。
1.乃先具姓名以白上
2.若榜出,别致人言,当斫汝头以谢众
3.取舍汝当自决
参考答案:
1,(宋白)想要借皇上的旨意为自己开脱。
2,宋白很害怕,就将榜单上的名字都改掉,使它符合大家的意愿,然后将榜单贴了出来。
3.A,C
4.何为白我? 我安能知其可否? 使宋太祖责备的语气更加强烈。
5.AC
6.1.列出,报告2.招致,砍3.决定 砍

参考译文
太祖在位时,宋白主持科举考试,收受他人的贿赂,在评选时不公正。他怕皇榜贴出后,别人会有争议,于是先列出中举人的名单报告给皇上,想要借皇上的旨意来为自己开脱。皇上愤怒地对他说:“我委任你去主持科举考试,中举的名单应当是你自己决定,为什么要向我报告?我怎么知道这些人合不合适呢?如果皇榜贴出后遭到别人的非议,我就要将你斩首向天下人谢罪!”宋白很害怕,就将榜单上的名字改掉,使它符合大家的意愿,然后将榜单贴了出来。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29765.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月1日 03:17
下一篇 2023年1月1日 03:17

相关推荐

  • 木兰诗翻译及原文注释赏析

    北朝乐府民歌木兰诗翻译及原文赏析 原文: 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有…

    2022年12月30日
    355
  • 赞美秋天的经典诗句

    赞美秋天的经典诗句   秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。这是刘彻的《秋风辞》,是赞美秋天的一句诗。以下是小编精心准备的赞美秋天的’经典诗句,大家可以参考以下内容哦! …

    2023年4月27日
    355
  • 十六字令 周玉晨

            眠,月影穿窗白玉钱。无人弄,移过枕函边。    &nb…

    2023年5月6日
    393
  • 诗词鉴赏之咏史怀古诗

    咏史怀古诗 诗人以历史事件、历史人物、历史陈迹为题材,借登高望远、咏叹史实、怀念古迹来达到感慨兴衰、寄托哀思、托古讽今等目的。这类诗由于多写古人往事,且多用典故,手法委婉,我们鉴赏…

    2023年4月9日
    343
  • “樊叔略,陈留人也”阅读答案及原文翻译

    樊叔略,陈留人也。父欢,仕魏为南兗州刺史、阿阳侯。属高氏专权,将谋兴复之计,为高氏所诛。叔略时在髫龀①,遂被腐刑,给使殿省。身长九尺,志气不凡,颇为高氏所忌。内不自安,遂奔关西。 …

    2023年1月2日
    347
  • 初一文言文《童趣》的翻译

    初一文言文《童趣》的翻译   原文:   余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。盛藐小微物;必细察其纹理,故时有物外之趣。   夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空,心之所向,则或千或百果然鹤也。…

    2022年11月28日
    429
分享本页
返回顶部