《宠辱若惊》阅读答案及原文翻译

宠辱若惊

【原文】

宠辱若惊,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊。是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身;及吾无身,吾有何患?故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。

【参考译文】

受到宠爱和受到侮辱都好像担惊受怕,把荣辱这样的大患看得与自身生命一样珍贵。什么叫做得宠和受辱都感到惊慌失措?得宠是地位卑下的,得到宠爱感到格外惊喜,失去宠爱则令人惊慌不安。这就叫做得宠和受辱都感到惊恐。什么叫做重视大患像重视自身生命一样?我之所以有大患,是因为我有身体;等到我自身都视为无的时候,我又有什么大患呢?所以,以自己的身体为贵是为了治理天下,天下就可以托付他;爱惜自己的身体是为了治理天下,天下就可以依靠他了。

【阅读训练】

1.解释

(1)谓:称为,叫做    (2)得:得到    (3)之:它,指代“宠”

(4)为:因为    (5)故:所以

2.翻译

及吾无身,吾有何患?

等到我连自身都视为无的时候,我又有什么大患呢?

3.老子从什么角度出发,认为什么远贵于名利宠辱,告诫我们为人处世要如何?

自身    生命    珍爱生命,宠辱不惊。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/30592.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月2日
下一篇 2023年1月2日

相关推荐

分享本页
返回顶部