《智狐》“沧州刘士玉孝廉,有书室为狐所据”阅读答案及翻译

沧州刘士玉孝廉,有书室为狐所据。白昼与人对语,掷瓦石击人,但不睹其形耳。知州①平原董思任,良吏也,闻其事,辄自往驱之。方入书室,忽檐际朗言曰:“公为官颇爱民,亦不取钱,故我不敢击公。然公爱民乃图好名不取钱乃畏后患耳故我亦不避公。公休矣,毋多言取困②。”董狼狈而归,咄咄不怡者数日。刘一仆妇甚粗蠢,独不畏狐。狐亦不击之。或对语问其故,狐曰:“彼虽下役,乃真孝妇也。鬼神见之犹敛避,况我曹乎?”刘乃令仆妇居此室。狐是日即去。
(选自《阅微草堂笔记》,有删改
[注释] ①知州:官职名称 ②取困:自取尴尬
17、解释下面句中加点的词。(6分)
(1)有书室为狐所据 (2)然公爱民
(3)公休牟 (4)董狼狈而归
(5)及其家穿井 (6)其一犬坐于前
18、用“ / "给文中画线的句子断句·(限断两处)(2分)
然 公 爱 民 乃 图 好 名 不 取 钱 乃 畏 后 患 耳 故 我 亦 不 避 公。
19、用现代汉语翻译下面句子 (2分)
鬼神见之犹敛避,况我曹乎?
20、结合全文,用自己的话简述刘士玉“令仆妇居此室"的原因·(2分)

参考答案
17、(l )被(2)然而(3)停止(4)连词,表示修饰关系(5)等到 (6)像狗似的
18、然公爱民乃图好名/不贪钱乃畏后患/故我亦不避公。(2分)
19、鬼神见了你都要回避,何况我呃?(2分)
20、因为刘士玉想让狐离开自己的书房,而狐遇到真正孝顺的妇人会躲避,所以为了赶走狐狸就让妇人住书房和(4分。答出''想赶走狐”得2分;答出“狐遇到孝妇会躲避,得2分。)

参考译文
沧州孝廉刘士玉,有间书房被狐精所占据,狐狸白天和人作答对话,还向人投掷瓦石,但却看不到他的形貌。时任沧州知州的平原人董思任,是个优秀的官吏,听说这件事之后亲自前往驱赶作怪的狐狸。刚刚开始口若悬河的大谈特谈人妖不属同类应该互相回避的道理,就听见房檐间朗声说道:”你作官很爱民,也不贪取钱财,所以我不敢用瓦石砸你。但你爱民是为了图一个好名声,不贪图钱财是怕以后被追究罪责,所以我也不回避你。董大人你差不多就可以了,再不要多言自取尴尬了。”董思任听后狼狈而归,好几天都闷闷不乐。刘士玉的一个女仆很是粗拙愚蠢,但偏偏她不怕狐狸,狐狸也不用石头投掷攻击她。有次对话的时候,有人因为这事向狐狸询问其中的缘由。狐狸说:“她虽然是个卑下的奴仆,但却是个真正的孝妇。鬼神见了都要回避,何况我这样的狐怪呢?”刘士玉就命令这个女仆住在这间屋子里,狐怪当天就离去了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/30741.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月2日
下一篇 2023年1月2日

相关推荐

  • 大雪的语文文言文练习题及答案

    大雪的语文文言文练习题及答案   崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定,余挈一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子…

    2023年1月10日
    230
  • 《周书·寇俊传》文言文翻译

    《周书·寇俊传》文言文翻译   导语:有关文言文翻译,各位应该平时多练习,提高自己的翻译能力。以下是小编整理的《周书·寇俊传》文言文翻译,欢迎大家参阅,希望可以帮助到各位。   《…

    2023年1月6日
    193
  • 20个常见文言文古今异义词

    20个常见文言文古今异义词   1.行李今义:出门所带的包裹、箱子等。古义:出使的人。   2.夫人今义:尊称一般人的妻子。古义:那人。   3.爪牙今义:比喻坏人的党羽。古义:兽…

    2022年11月28日
    190
  • 郑谷《和知己秋日伤怀》原文、注释和鉴赏

    郑谷《和知己秋日伤怀》 流水歌声共不回,去年天气旧亭台。 梁尘寂寞燕归去,黄蜀葵花一朵开。   【注释】 (1)黄蜀葵:又名秋葵。花开为淡黄色。 【赏析心得】 这是一首秋…

    2023年5月7日
    138
  • 《北史·豆卢宁传》文言文练习及答案

    《北史·豆卢宁传》文言文练习及答案   文言文,完成文后小题。   豆卢宁,字永安,昌黎徒何人。其先本姓慕容氏,燕北地王精之后也。高祖胜,以燕。皇始初归魏,授长乐郡守,赐姓豆卢氏。…

    2023年1月10日
    179
  • 初中语文文言文《望江南·梳洗罢》复习知识点

    初中语文文言文《望江南·梳洗罢》复习知识点   【原文】   望江南   梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白蘋洲。   【翻译】   梳洗完毕,独自一人登上…

    2023年1月11日
    182
分享本页
返回顶部