《萧何传》“陈豨反,上自将,至邯郸”阅读答案解析及翻译

陈豨反,上自将,至邯郸。而韩信谋反关中,吕后用何计诛信。上已闻诛信,使使拜为相国,益封五千户,令卒五百人及一都尉为相国卫。诸君皆贺,惟平独吊。平谓何曰:“祸自此始矣。上暴露于外,而君守于内,非被矢石之难,而益君封置卫者,以今者淮阴新反于中,有疑君心。夫置卫卫君,非以宠君也。愿君让封勿受,悉以家私财佐军。”何从其计,上说。
其秋,黥布反,上自将击之,数使使问相国何为。曰:“为上在军,抚勉百姓,悉所有佐军,如陈豨时。”客又说何曰:“君灭族不久矣,上所为数问君,畏君倾动关中。今君胡不多买田地,贱贳貣①以自污?上心必安。”于是何从其计,上乃大说。
上罢布军归,民道遮行,上书言相国强贱买民田宅数千人。上至,何谒。上笑曰:“今相国乃利民!”民所上书皆以与何,曰:“君自谢民。”后何为民请曰:“长安地狭,上林中多空地,弃,愿令民得入田,毋收稿为兽食。”上大怒曰:“相国多受贾人财物,为请吾苑!”乃下廷尉,械系之。数日,王卫尉待前曰:“夫职事,苟有便于民而请之,真宰相事也。陛下奈何乃疑相国受贾人钱乎!”是日,使使持节赦出何。何年老,素恭谨,徒跣入谢。上曰:“相国为民请吾苑,不许,我不过为桀纣主,而相国为贤相。吾故系相国,欲令百姓闻吾过。” 
(选自《汉书•萧何传》,有改动)
【注】①貣(tè):向人求物。
13.对下列句子中加点字的解释,有误的一项是(2分)  (    )
A.毋收稿为兽食           稿:禾杆       B.非被矢石之难           被:蒙受
C.惟平独吊               吊:忧虑       D.君自谢民               谢:辞别
14.以下六句话分别编为四组,全都表现萧何为人恭谨的一组是(2分)(    )
①吕后用何计诛信      ②让封辞赏          ③悉以家私财佐军   
④上至,何谒          ⑤后何为民请        ⑥徒跣入谢
A.②③⑥       B.①②④      C.①⑤⑥       D.③④⑤
15.根据文意,下列分析不正确的一项是(2分)(    )
A.萧何设计帮助除掉韩信后,汉高祖“益封置卫”,“拜为相国”,给予萧何很多的封赏。
 B.萧何在汉高祖率军平乱之时,坐镇关中,为高祖解后顾之忧。
 C.萧何之所以受到汉高祖的猜忌,是因为他身居高位,功高震主。
D.汉高祖虽然生性多疑,但知过能改,释放萧何,让出上林空地给百姓耕种。
16.将晨读考察题和本段中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)岁竟,此两家常折券弃责。(4分)
(2)为上在军,抚勉百姓,悉所有佐军。(4分)

答案
13.D【谢:谢罪】
14.A【①是献计;⑤是讲为民请求,这些与“为人恭谨”无关】
15.D【“让出上林空地给百姓耕种”,与原文不符】
16.(1)到了年终,这两家就把记帐的简札折断,不再向高祖讨帐。【岁竟:年终;折券弃责:免除旧债】
  (2)因为皇上在军中,所以我就在后方安抚勉励百姓,拿出自己家里所有的财物资助军用。【“为”,因为;“佐”,资助】

参考译文
陈豨谋反,皇上亲自统率军队去平乱,来到邯郸。韩信在关中谋反,吕后采用萧何的计谋诛灭了韩信。皇上听到已经诛灭韩信的信息,派使者授予萧何相国之职,增加封邑五千户,命令五百士兵和一个都尉作为相国的卫士。很多人都来向萧何祝贺,惟独陈平替萧何忧虑。陈平对萧何说:“灾祸从此开始了。皇上在野外蒙受日晒雨淋的辛苦,而你却待在朝内,没有蒙受箭和垒石的祸殃,增加你的封邑,为你增添卫兵的原因,是因为当前韩信在关中谋反,对你也产生了疑心。设置卫兵来护卫,不是用这来宠幸你啊。希望你能辞让封邑,不接受护卫之卒,拿出全部的私家财物资助军用。”萧何听从了陈平的计谋,皇上高兴。
  那年秋天,黥布谋反,皇上亲自统率军队去击他,多次派使者去问萧何怎么办。萧何说:“因为皇上在军中,所以我就在后方安抚勉励百姓,拿出自家所有的财物资助军用,如同诛灭陈豨时一样。”有人劝说萧何说:“你要被灭族的时候快到了,皇上之所以多次问你怎么办,是害怕你不久发动关中谋反。现在你何不多买田地,以低价格向人赊买物资来自己陷害自己?如果这样,皇上一定会心安。”于是萧何听从了这个人的计谋,皇上于是非常高兴。
  皇上结束了对黥布的攻杀回来,百姓在路上拦住皇上,不让前行,向皇上呈上状纸告相国强行贱买百姓田地房屋的有数千人。皇上回到京城,萧何拜见皇上,皇上笑着说:“现今的相国对老百姓是多么有利!”皇上就把百姓上告的状纸全部丢给萧何,说:“你自己去向百姓谢罪。”后来,萧何替百姓请求说:“长安土地狭小,上林多有空地,荒废在那里,希望发布命令让百姓进入上林耕种,不收取禾杆,把它们留下作为野兽的饲料。”皇上非常生气地说:“你一定接受了商人的很多财物,这才来替他们请求要我的上林苑!”于是,把萧何交给廷尉,戴上刑具,拘囚起来。过了几天,王卫尉待走到皇上面前说:“在自己的职责范围内,如果遇到对百姓有利的事情就替他们请求,这的确是宰相应做的事情。陛下为什么却怀疑相国接受了商人的钱财呢!”这天,皇上派使者拿着符节赦免放出了萧何。萧何年老,一向恭敬谨慎,赤着脚入朝谢罪。皇上说:“你为百姓请求耕种我的上林苑,我没有答应你,我不过是桀纣那样的一个国君,而你却是个好相国。我故意拘囚你,是要让百姓知道我的过错。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/31125.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月2日 03:17
下一篇 2023年1月2日 03:17

相关推荐

  • 戴名世《先君序略》阅读答案及原文翻译

    先君序略 戴名世 先君讳硕,字孔万,号霜岩,一号茶道人。家世孝弟力田,以赀雄乡里。里中皆称戴氏忠厚长者,县大夫辄尝馈问,以风示县人。 先君为人醇谨,忠厚退让,从不言人过矣。与人交,…

    2023年1月2日
    221
  • 《张孝基仁爱》文言文翻译

    《张孝基仁爱》文言文翻译   导语:《张孝基仁爱》出自《厚德录》。《厚德录》是宋朝李元纲所辑录的一本讲述君子品德的著作。下面是小编整理的《张孝基仁爱》文言文翻译,希望对大家有所帮助…

    2023年1月7日
    175
  • 《唐太宗论弓矢》文言文练习附答案

    《唐太宗论弓矢》文言文练习附答案   上①谓太子少师②萧瑀曰:朕少好弓矢,得良弓十数,自谓无以加,近以示弓工③,乃曰:皆非良材。朕问其故,工曰:木心不直,则脉理皆邪④,弓虽劲而发矢…

    2023年1月9日
    179
  • 伯牙绝弦文言文翻译

    伯牙绝弦文言文翻译   导语:伯牙绝弦,是讲述知音难求的一个故事,伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范。伯牙善于演奏,钟子期善于欣赏。以下是小编整理的资料,欢迎阅读参考。   原文…

    2023年1月6日
    179
  • 儿子要中考父亲写信励志通篇文言文

    儿子要中考父亲写信励志通篇文言文   父亲:想要说的太多   几经寻找,昨天记者见到了这位父亲,他名叫白建伟,今年47岁,是电力公司一名普通工人。说起写这封信的缘由,是因为学校为迎…

    2022年11月22日
    213
  • 与战争的诗词名句

    与战争的诗词名句   战争,除了死亡和毁灭,什么都不能带给我们,战争留给我们的不仅是惨痛的记忆,同时也留下了英雄事迹,让我们来看看与战争的诗词名句。   与战争的诗词名句  诗词:…

    2023年4月20日
    198
分享本页
返回顶部