2016年中考文言文《小石潭记》阅读答案及翻译

小石潭记
柳宗元
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
12、解释下列各句中加点词在文中的意思(3分)
(1)水尤清冽 冽 (2)卷石底以出 卷 (3)崔氏二小生 小生
13、下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一项是(2分)(C)
A心乐之 当余之从师也 B全石以为底 不足为外人道也,
C以其境过清 不以物喜,不以己悲, D乃记之而去 可远观而不可亵玩焉,
14、用现代汉语翻译文中划线的句子(4分)
(1)青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
(2)潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见
15、文中第一段中“伐竹取道”能否删去,说说你的理由(3分)

参考答案
12.清凉  弯曲  年轻人
13.C

参考译文
从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的玉佩、玉环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清澈。小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,像是水中的小岛,也有高低不平的石头和小岩石(露了出来)。青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘拂。
潭中的鱼大约有百多条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。 鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。
  向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一样曲折,像蛇爬行一样弯曲,望过去一段看得见,一段看不见。溪岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能知道溪水的源头在哪里。
我坐在潭边,四下里竹林和树木包围着,寂静没有旁人。使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。 因为那种环境太过凄清,不能长时间停留,于是记录下了此地就离开。
一同去游览的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。我带着一同去的,有姓崔的两个年轻人。一个名叫恕己,一个名叫奉壹。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/31851.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月3日 11:50
下一篇 2023年1月3日 11:50

相关推荐

  • 薛昭蕴《浣溪沙·红蓼渡头秋正雨》阅读答案

    浣溪沙·红蓼渡头秋正雨 薛昭蕴 红蓼渡头秋正雨,印沙鸥迹自成行,整鬟飘袖野风香。 不语含嚬①深浦里,几回愁煞棹船郎,燕归帆尽水茫茫。 [注释]①嚬,也作“…

    2023年3月12日
    298
  • 《清燕堂》

    贺 铸 雀声啧啧燕飞飞, 在得残红一两枝。 睡思乍来还乍去, 日长披卷下帘时。 这是一首写闲愁的小诗。 所谓闲愁,是一种无名的、而又最令人难消受的愁。如能说出个所以然,可以一吐为快…

    2023年5月15日
    286
  • “李憕,太原文水人”阅读答案及原文翻译

    李憕,太原文水人。早聪敏,以明经举,开元初为咸阳尉。张说为并州长史、天兵军大使,引憕常在幕下。九年,入为相,憕又为长安尉。属宇文融为御史,括田户,奏憕为判官,摄监察御史,分路检察,…

    2022年12月27日
    300
  • 【双调】殿前欢(老苍龙)

             徐再思       &…

    2023年5月6日
    300
  • 祖逖闻鸡起舞文言文翻译及注释

    祖逖闻鸡起舞文言文翻译及注释   闻鸡起舞,原意为听到鸡叫就起来舞剑,后比喻有志报国的人及时奋起。下面是祖逖闻鸡起舞文言文翻译及注释,欢迎阅读。   原文:   范阳祖逖,少有大志…

    2023年1月7日
    485
  • 苏轼《李君山房记》阅读答案及原文翻译

    象犀珠玉怪珍之物,有悦于人之耳目,而不适于用。金石草木丝麻五谷六材,有适于用,而用之则弊,取之则竭。悦于人之耳目,而适于用;用之而不弊,取之而不竭;贤不肖之所得,各因其才;仁智之所…

    2022年12月31日
    387
分享本页
返回顶部