李白《秋于敬亭送从侄耑游庐山序》阅读答案及翻译

秋于敬亭送从侄耑游庐山序
李白
余小时,大人令诵《子虚赋》,私心慕之。及长,南游云梦,览七泽之壮观。
初,嘉兴季父谪长沙西还,时途拜见,预饮林下。耑乃稚子嬉游在傍今来有成郁负秀气。吾衰久矣!见尔慰心,申悲导旧,破涕为笑。
方告我远涉,西登香炉。长山横蹙,九江却转。瀑布天落,半与银河争流;腾虹奔电,潨射万壑,此宇宙之奇诡也。其上有方湖石井,不可得而窥焉。
羡君此行,抚鹤长啸。恨丹液未就,白龙来迟,使秦人著鞭,先往桃花之水。孤负夙愿,惭归名山,终期后来,携手五岳。情以送远,诗宁阙乎?

注释
从侄:堂侄。耑:即李耑,李白的堂侄。
《子虚赋》:汉代司马相如代表作,其中描写了云梦的壮美景象。
七泽:传说中楚国古有七个水泽。云梦:属“七泽”之一。

17、上文与《送东阳马生序》都是临别赠言。请结合文章内容,分别写出李白和宋濂对后辈寄予了怎样的希望。

参考答案
14、C
15、D
16、耑乃稚子/嬉游在傍/今来有成/郁负秀气
17、宋濂:结合自己求学的经历和感受,希望马生刻苦学习。
李白:描绘自己游庐山时所见的壮美景象,叙写所不能见到的胜景,希望李耑精神振奋地前往庐山游历(像自己年轻时一样向往大自然,领略大自然的神奇)。

参考译文
我小时候,大人让我诵读《子虚赋》,我就很向往其中的描述。长大后,游览了南方的云梦泽,观看了七个沼泽的壮观景象。
当初,我的叔父从长沙被贬回到嘉兴,当时我在半道拜见他,在树林里喝酒。你还是个小孩,在旁边游戏。现在已经长大,很是秀气。我很久前就衰老了!见到你很欣慰,想起从前的悲伤往事,不禁又破涕为笑。
你又告诉我要去远方,去登西边的香炉峰。长山纵横,大江回旋。瀑布从天而落,似乎和银河争流;腾起的彩虹,奔驰的雷电,光照所有的山谷,这是天地间的奇异景观。那山上有方湖、石井,我们无法看到。
羡慕你此次出行,能和仙鹤一同长啸。遗憾的是没有长生不老的仙药,也没有腾云驾雾的白龙,让秦朝时的挥鞭,前去桃花源。我没有实现夙愿,惭愧的回到名山,以往以后,我们能携手攀登五岳。为抒发送你远行的心情,怎么能缺少诗呢?

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/31961.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月3日
下一篇 2023年1月3日

相关推荐

  • 临江仙 张弘范

             忆  旧       …

    2023年5月6日
    95
  • 文言文让我这样认识世界

    文言文让我这样认识世界   静谧的夜晚,清凉的月光流泻在街道上,只见寥寥的行人。我坐在窗边的椅上,手捧书卷,轻轻朗诵着诗词。在如此安宁的氛围下,诗词使我从都市的灯红酒绿、尘世的悲欢…

    2022年12月4日
    133
  • 文言文《扁鹊见蔡桓公》学案设计

    文言文《扁鹊见蔡桓公》学案设计   扁鹊见蔡桓公   学习目标   1准确而流畅地朗读课文,通过学习进而背诵课文。   2 积累文言词汇,了解文言文中特殊的语言现象,能正确地翻译课…

    2022年11月28日
    99
  • “李适之,恒山愍王孙也,始名昌”阅读答案

    李适之传 李适之,恒山愍王孙也,始名昌。神龙初,擢左卫郎将。开元中,迁累通州刺史,以办治闻。按察使韩朝宗言诸朝,擢秦州都督。徙陕州刺史、河南尹。其政不苛细,为下所便。玄宗患谷、洛岁…

    2023年1月4日
    157
  • 刘基《活水源记》阅读答案及原文翻译

    刘基《活水源记》 灵峰之山,其上曰金鸡之峰。其草多竹,其木多枫、多松。其鸟多竹鸡,其状如鸡而小,有文采,善鸣。寺居山中,山四面环之。其前曰陶山,华阳外史弘景之所隐居。其东南山曰日铸…

    2022年12月17日
    193
  • 《山中与裴秀才迪书》原文及译文

    《山中与裴秀才迪书》原文及译文   全文描绘了辋川的春色及冬色、月光下的夜色、隐约的城郭、沦涟的水波、落寞的寒山、明灭的灯火,以及深巷的寒犬、村墟的夜舂、山寺的疏钟,静中有动,动中…

    2023年1月6日
    128
分享本页
返回顶部