“陈韡,字子华,福州候官人”阅读答案解析及翻译

陈韡(wěi),字子华,福州候官人。父孔硕,为朱熹、吕祖谦门人。登开禧元年进士第,嘉定十四年,辟京东、河北干官。韡谓:“山东、河北遗民,宜使归耕其土,给耕牛农具。然后括淮甸闲田,募民为兵,给田而薄征之;盐丁又别廪为一军,此第二重藩篱也。”十五年,淮西告捷,韡策金人必专向安丰,使卞整、张惠各以其兵屯庐州以待之。其后金人果犯安丰,韡调诸军应援捣虚,遂有堂门之捷,俘其四驸马者。绍定二年冬,盗起闽中,帅王居安属韡提举四隅保甲,韡有亲丧,辞之。明年,起复,知南剑州。时有议当招不当捕者,韡言:“始者贼仅百计,招而不捕,养之至千,又养之至万,今复养之,将至于无算。”韡亲提兵督捕,所至克捷。四年二月,躬往邵武督捕余寇,贼首迎降,韡以其力屈乃降,卒诛之。
赣寇陈三枪据松梓山砦出没江西广东所至屠残韡遣官吏谕降贼辄杀之乃谓盗贼起于贪吏劾其尤者二人韡亲督诸将,乘春瘴未生,薄松梓山。士皆攀厓上,贼巢荡为烟埃。端平二年,入奏事,帝称其平寇功,韡顿首言曰:“臣不佞,徒有孤忠,仗陛下威领,苟逃旷败耳,何功之有。”景定元年,援福建安抚大使兼知福州。明年卒,年八十有三。崔福者,故群盗,尝为官军所捕,逸去。因隶军籍,收李全有功,名重江、淮,又累从韡捕贼,积功至刺史、大将军。会淮兵有警,步帅王鉴出师,鉴请福行,韡因厚遣之。福不乐为鉴用,遇敌不击,托以葬女擅归,亦不闻于制置司。鉴怒,请必正其慢令之罪。会韡亦厌忌之,遂坐以军法,然后声其罪于朝,且自劾专杀之罪。
 (节选自《宋史·陈韡传》)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.赣寇陈三枪据松梓山砦/出没江西/广东/所至屠残/韡遣官吏谕降贼/辄杀之/乃谓盗贼起于贪/吏劾其尤者二人/
B.赣寇陈三枪据松梓山砦/出没江西/广东/所至屠残/韡遣官吏谕降/贼辄杀之/乃谓盗贼起于贪/吏劾其尤者二人/
C.赣寇陈三枪据松梓山砦/出没江西/广东/所至屠残/韡遣官吏谕降贼/辄杀之/乃谓盗贼起于贪吏/劾其尤者二人/
D.赣寇陈三枪据松梓山砦/出没江西/广东/所至屠残/韡遣官吏谕降/贼辄杀之/乃谓盗贼起于贪吏/劾其尤者二人/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.门人的意思可以是门客,也可以是弟子(即求学者),本文中的意思是后者。
B.遗民这个词有多重含义,在这里是指因躲避金人的劫掠,逃到南方的地方百姓。
C.保甲是一种户籍编制制度,几户联保,设保长一名;文中意即推举陈韡当保长。
D.中国古代帝王的女婿称作“驸马”。辽、金等少数民族王朝的帝婿也用此称谓。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.陈韡开始为官,便倡议屯田御边。他任职后提出,官府可以给百姓提供土地,耕牛和农具,再把百姓武装起来,以此作为抵挡金兵南下的屏障。
B.陈韡思路清晰,平贼寇立场坚定。他常常亲自督率军队,四方征战,深得皇帝信任;对待赋寇态度强硬,对有的投降的盗贼也找理由杀掉。
C.陈韡足智多谋,作战中善出奇兵。他深得用兵之道,战略上能准确判断敌人的进攻方向,战术上注重协调保障、出其不意,所以总能克敌制胜。
D.陈韡以己好恶,对崔福先斩后奏。崔福早年为寇,但从军后屡立战功;而陈韡接到王鉴的报告后,恰好自己也不喜欢他,就将崔福军法处置,实为不妥。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)臣不佞,徒有孤忠,仗陛下威领,苟逃旷败耳,何功之有。
(2)福不乐为鉴用,遇敌不击,托以葬女擅归,亦不闻于制置司。

参考答案
10、D
11、C
12、A
13、我并没有什么才能,所有的只是一片忠心,仰仗着陛下的神威,暂且免于失败罢了。
崔福不乐意被王鉴调用,遇到敌人也不出击,以给女儿下葬为借口擅自回来,也不向制置司报告。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32109.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月3日 11:54
下一篇 2023年1月3日 11:54

相关推荐

  • 文言文刘般传翻译

    文言文刘般传翻译   【原文】   以当袭父般爵,让与弟宪,遁逃避封。久之,章和中,有司奏请绝恺国,肃宗美其义,特优假之,恺犹不出。积十余岁,至永元十年,有司复奏之,侍中贾逵因上书…

    2022年11月28日
    211
  • 周夫细柳文言文翻译

    周夫细柳文言文翻译   文言翻译是非常重要的一项技能,下面就是小编为您收集整理的周夫细柳文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   原文 …

    2023年1月10日
    219
  • 中考语文文言文的判断句详解

    中考语文文言文的判断句详解   古汉语判断句一般用名词或名词性短语对主语进行判断,一般不用判断词“是”字。其基本形式是“……者,……也”,“……,……者”,“……,… …也”。另一…

    2022年11月22日
    164
  • 文言文《海市蜃楼》阅读答案及原文翻译

    海市蜃楼 【原文】   尝读《汉书·天文志》,载“海旁蜃气像楼台①”,初未之信。庚寅②季春,余避寇海滨。一日饭午,家僮走报怪事,曰:&ldqu…

    2022年12月30日
    298
  • 浪淘沙 杨慎

            春梦似杨花,绕遍天涯。黄莺啼过绿窗纱。惊散香云飞不去,篆缕烟斜。  油壁小香车,水渺…

    2023年5月6日
    168
  • 张孝祥《六州歌头》试题阅读答案及原文翻译

    阅读张孝祥的《六州歌头》,完成(4)—(7)题     长淮望断,关塞莽然平。征尘暗,霜风劲,悄边声。黯销凝。追想当年事,殆天数,非人力,…

    2023年4月9日
    174
分享本页
返回顶部