“燕有田光先生者,其智深,其勇沉,可与之谋也”阅读答案解析及翻译

鞫武曰:“燕有田光先生者,其智深,其勇沉,可与之谋也。”太子曰:“愿因太傅交于田先生,可乎?”鞫武曰:“敬诺。”出见田光,道太子曰:“愿图国事于先生。”田光曰:“敬奉教。”乃造焉。
太子跪而逢迎,却行为道②,跪而拂席。田先生坐定,左右无人,太子避席而请曰:“燕、秦不两立,愿先生留意也。”田光曰:“臣闻骐骥盛壮之时一日而驰千里至其衰也驽马先之今太子闻光壮盛之时,不知吾精已消亡矣。虽然,光不敢以乏国事也。所善荆轲可使也。”太子曰:“愿因先生得交于荆轲,可乎?”田光曰:“敬诺。”即起,趋出。太子送之至门,曰:“丹所报,先生所言者,国之大事也,愿先生勿泄也。”田光俯而笑曰:“诺。”
偻行见荆轲,曰:“光与子相善,燕国莫不知。今太子闻光壮盛之时,不知吾形已不逮也,幸而教之曰:‘燕、秦不两立,愿先生留意也。’光窃不自外,言足下于太子,愿足下过太子于宫。”荆轲曰:“谨奉教。”田光曰:“光闻长者之行,不使人疑之,今太子约光曰:‘所言者,国之大事也,愿先生勿泄也。’是太子疑光也。夫为行使之疑人,非节烈侠士也。”欲自杀以激荆轲,曰:“愿足下急过太子,言光已死,明不言也。”遂自刭而死。     
轲见太子,言田光已死,明不言也。太子再拜而跪,膝下行流涕,有顷而后言曰:“丹所请田先生无言者,欲以成大事之谋,今田先生以死明不泄言,岂丹之心哉?”荆轲坐定,太子避席顿首曰:“田先生不知丹不肖,使得至前,愿有所道,此天所以哀燕不弃其孤也。今秦有贪饕之心,而欲不可足也,非尽天下之地,臣海内之王者,其意不餍。今秦已虏韩王,尽纳其地,又举兵南伐楚,北临赵。王翦将数十万之众临漳、邺,而李信出太原、云中。赵不能支秦,必入臣。入臣,则祸至燕。燕小弱,数困于兵,今计举国不足以当秦。诸侯服秦,莫敢合从。丹之私计,愚以为诚得天下之勇士,使于秦,窥以重利,秦王贪其贽③,必得所愿矣。
(《战国策•燕策三》)
【注】①请入,图之:南宋鲍彪注:“请太子入息,已乃图之。”②道:通“导”,引导。
③古代初次拜见尊长时送的礼物。
11.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A 臣闻骐骥/盛壮之时/一日而驰/千里至/其衰也/驽马先之/
B.臣闻骐骥盛壮之时/一日而驰千里/至其衰也/驽马先之/
C.臣闻骐骥/盛壮之时/一日而驰千里/至其衰也/驽马先之/
D.臣闻骐骥盛壮之时/一日而驰/千里至/其衰也/驽马先之/
12.下列对文中加点词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.“敬诺”为恭谨应答之词。古代表示尊敬别人的谦敬副词常见的还有“请”、“幸”、“谨”、“辱”等。
B.“太子”指封建时代君主儿子中被确定继承君位的人,通常是嫡长子,但有时也可指其他儿子。
C.“足下”是旧时交际用语,下称上或同辈相称的敬词,先秦时有用它称君主。
D.“诸侯”是古代中央政权所分封的各国国君的统称。周代分公、侯、伯、子、男五等。
13.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.选文着重描写了太子丹图国事,亲自去拜访鞫武、田光、和荆轲等贤人侠士的动人故事。
B.鞫武向太子举荐田光,田光向太子举荐荆轲,鞫武和田光都举荐别人,但原因并不相同。
C.田光年纪大了,劝说荆轲尽心为太子出力,最后以自杀来激励荆轲并向太子表明忠心。
D.太子听到田光死了,流着泪说自己请田光不要泄密并不是不信任他,只是想实现大业。
14.翻译划线句子。(10分)
⑴是太子疑光也。夫为行使之疑人,非节烈侠士也。
⑵愚以为诚得天下之勇士,使于秦,窥以重利,秦王贪其贽,必得所愿矣。

参考答案
11.B。根据上下文语境,我们可以知道这句话应该翻译成“我听说好马在年轻力壮的时候,一天可以飞奔千里。可到它衰老力竭的时候,连劣马也能跑在它的前面。”
12. B。“太子”不能指其他儿子。
13. A。太子没有亲自去拜见荆轲,是荆轲自己来拜见太子的。
14.⑴这是太子怀疑我啊。(人)做事让人怀疑,这不是是有气节的侠客啊。
      (“是、“为行”、“疑”各1分,句子通顺,能将判断句翻译出2分)
⑵我认为如果能得到天下最勇敢的人,到秦国出使,用重利引诱秦王,秦王贪图这些厚礼,我们就一定能如愿以偿了。
    (“诚”、“窥”、“贽”各1分;“窥以重利”句式对1分;句意通顺1分)

参考译文
鞫武说:“燕国有一位田光先生,此人深谋远虑勇敢沉着,您不妨跟他商量商量。”太子丹说:“希望太傅您代为介绍,好吗?”鞫武说:“好吧。”于是鞫武去见田光,说:“太子希望和先生一起商议国家大事。”田光说:“遵命。”于是就去拜见太子。
太子跪着迎接田光,倒退着走为他引路,又跪下来替田光拂拭坐席。等田光坐稳,左右人都退下后,太子就离席,向田光请教道:“燕秦势不两立,希望先生能尽量想个办法来解决这件事。”田光说:“我听说好马在年轻力壮的时候,一天可以飞奔千里。可到它衰老力竭的时候,连劣马也能跑在它的前面。太子现在听说的是我壮年的情况,却不知道如今我的精力已经衰竭了。虽然这么说,我不敢因此耽误国事。我的好朋友荆轲可以担当这个使命。”太子说:“希望能通过先生与荆轲结识,可以吗?”田光说:“好的。”说完起身就走了出去。太子把他送到门口,告诫他说:“我告诉您的和先生刚才说的,都是国家大事,希望先生不要泄露出去。”田光低头一笑,说:“好。”
田光弯腰曲背地去见荆轲,对他说:“我和您交情很深,燕国没有人不知道。现在太子只听说我壮年时的情况,却不知道我的身体已大不如当年了。有幸得到他的教导说:‘燕秦势不两立,希望先生尽力想想办法。’我从来就没把您当外人,于是把你举荐给太子,希望您能到太子的住处走一趟。”荆轲说:“遵命。”田光又说:“我听说,忠厚老实之人的所作所为,不使人产生怀疑,如今太子却告诫我说:‘我们所讲的,都是国家大事,希望先生不要泄露出去。’这是太子他怀疑我啊。为人做事让人怀疑,就不是有气节的侠客。”田光这番话的意思是想用自杀来激励荆轲,接着又说道:“希望您马上去拜见太子,说我已经死了,以此表明我没有把国家大事泄漏出去。”说完就自刎而死。
荆轲见到太子,告诉他田光已经死了,转达了田光的临终之言。太子拜了两拜,双腿跪行,泪流满面,过了好一会儿才说道:“我之所以告诫田光先生不要泄密,是想实现重大的计划罢了。现在田先生用死来表明他没有泄密,这哪里是我的本意呢?”荆轲坐定后,太子离席,给荆轲叩头,说:“田先生不知我是个无能的人,让您来到我面前,愿您有所指教。这真是上天可怜燕国,不抛弃他的后代。如今秦国贪得无厌,野心十足,如果不把天下的土地全部占为己有,不使各诸侯全部成为自己的臣下,它是不会满足的。现在秦国已经俘虏韩王,占领了韩地,又发兵向南攻打楚国,向北进逼赵国。王翦的大军已逼近漳水、邺城,而李信又出兵太原、云中。赵国哪里能抵抗秦国的攻势,一定会投降。赵国向秦称臣,大祸就落到燕国头上了,燕国国小力弱,多次遭受兵祸,现在就算征发全国力量也不可能抵挡住秦军。诸侯都屈服于秦国,没有谁敢和燕国联合。我认为如果能得到天下最勇敢的人,到秦国出使,用重利引诱秦王,秦王贪图这些厚礼,我们就一定能如愿以偿了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32379.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:01
下一篇 2023年1月4日 13:01

相关推荐

  • “上林如许树,不借一枝栖”的意思及全诗鉴赏

    “上林如许树,不借一枝栖。”这两句是说,上林苑中那么多树,借给我一枝栖息吧。这是以乌自喻。李义府乃唐代阴险奸佞之人,他的诗多为歌功颂德之作。这两句语带乞求,…

    2023年3月30日
    213
  • 《宋史·宋太初传》“宋太初,字永初”阅读答案及翻译

    宋太初,字永初,泽州晋城人。太平,兴国三年,举进士,解褐大理评事、通判戎州,以善政闻。有诏褒美,迁将作监丞、赞善大夫、通判晋州,转太常丞。雍熙三年,通判成都府,赐绯鱼。会诏求直言,…

    2023年1月1日
    155
  • 郑人避暑文言文翻译

    郑人避暑文言文翻译   《郑人避暑》一文主要讲了什么内容?大家一起看看小编给大家提供的以下译文吧。   郑人避暑文言文翻译  原文   郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从…

    2023年1月6日
    222
  • 《〈阅微草堂笔记〉原序》《〈阅微草堂笔记〉郑序》阅读答案

    文以载道,儒者无不能言之。夫道岂深隐莫测,秘密不传,如佛家之心印,道家之口诀哉!万事当然之理,是即道矣。故道在天地,如汞泻地,颗颗皆圆,如月映水,处处皆见。大至于治国平天下,小至于…

    2023年1月3日
    207
  • 学奕文言文翻译

    学奕文言文翻译   《学弈》告诉我们,在学习条件一样的情况下,学习态度的专心与否决定着学习结果的好坏,因此,我们一定要专心致志地 学习。下面是小编整理的学奕文言文翻译,欢迎阅读参考…

    2023年1月4日
    189
  • “春风吹园杂花开,朝日照屋百鸟语”的意思及全诗鉴赏

    “春风吹园杂花开,朝日照屋百鸟语。”这两句是说,春风吹拂,园内各种鲜花竞相开放;清晨,太阳照进屋子,百鸟高兴得婉转鸣唱。诗句宛然如绘一幅清新明快的春景图。 …

    2023年4月3日
    200
分享本页
返回顶部