赵普文言文课文

赵普文言文课文

  赵普

  普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨,家人发箧视之,则《论语》二十篇也。

  普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊循默,普刚毅果断,未有其比。尝奏荐某人为某官,太祖不用。普明日复奏其人,亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂奏牍掷地,普颜色不变,跪而拾之以归。他日补缀旧纸,复奏如初。太祖乃悟,卒用其人。

  译文:

  赵普年轻时,熟悉吏事,但他学问不多,等到做了宰相,宋太祖经常劝勉他读书,晚年手不释卷,每次回到自己的住宅,就关起门来开箱取书,整天阅读。等第二天处理政务,得心应手,处理决断很快。他去世后,家里人打开书箱看到里面的书籍,原来是《论语》二十篇。

  赵普性格沉稳且为人严肃刚正,虽然对人忌妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任。宋朝初年,当宰相的人大多过分谨慎,拘于小节,按常规办事,不多言语,赵普却刚毅果断,没有谁能与他相比。他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这个人。赵普第二天又上奏举荐这个人,太祖还是不用。第三天,赵普又把这个人(担任某官的事)上奏太祖,太祖发怒了,把赵普呈上的.奏章撕碎了扔在地上,赵普脸色不变,跪在地上把撕碎的奏章拾起来回家。过了些日子赵普把撕碎的旧纸片修补连接起来,又像当初一样上奏。太祖这才醒悟过来,终于任用了那个人。

  注释:

  习:熟悉。

  每归私第:每次退朝后回到自己的住宅。第,府第,大的住宅。

  阖户启箧:关上门打开书箱。

  竟日:整天。

  临政:处理政务。

  处决如流:处理决断很快。如流,像水向下淌,比喻快速。

  薨:古代称诸侯或大官死叫做"薨"。

  发:打开。

  则《论语》二十篇也:原来是一部《论语》。全书共二十篇。

  性深沉:性情沉着。

  岸谷:形容人严肃刚正。

  忌克:对人忌妒刻薄。也作"忌刻"。

  龌龊:这里形容人过分谨慎,拘于小节。

  循默:按常规办事,不多言语。

  明日:第二日。

  碎裂奏牍掷地:宋太祖把赵普呈上的奏章撕碎了扔在地上。奏牍,臣子向皇帝奏事的文书,这里指赵普"荐某人为某官"的奏章。牍,古代写字用的木片,后来称公文叫文牍。

  普颜色不变:赵普脸色没有改变。意思是说,赵普并没有因太祖发怒而面露惶恐、惊惧的神色。颜色,脸色

  卒用其人:终于任用了(赵普推荐的)那个人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32472.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:03
下一篇 2023年1月4日 13:03

相关推荐

  • 多篇文言文译解析

    多篇文言文译解析   丁晋公之逐   【原文】   丁晋公①之逐,士大夫远嫌,莫敢与之通声问。一日忽有一书与执政,执政得之不敢发,立具上闻。洎②发之,乃表③也,深自叙致,词颇哀切。…

    2022年12月4日
    213
  • 西鄙人《哥舒歌》阅读答案及翻译赏析

    哥舒歌 北斗七星高,哥舒夜带刀。 至今窥牧马,不敢过临洮。  【注解】: 1、窥:窃伺。 2、临洮:今甘肃泯县,秦筑长城西起于此。 【韵译】: 黑夜里北斗七星挂得高高; …

    2023年3月12日
    184
  • 苏辙《藏书室记》阅读答案及原文翻译

    藏书室记 苏辙 予幼师事先君,听其言,观其行事。今老矣,犹志其一二。先君平居不治生业,有田一廛,无衣食之忧;有书数千卷,手缉而校之,以遗子孙。曰:“读是,内以治身,外以…

    2022年12月30日
    207
  • 陆游《秋思》阅读答案

    秋思 陆游 乌桕微丹菊渐开,天高风送雁声哀。 诗情也似并刀快,剪得秋光入卷来。    【注】并刀:并州出产的剪刀。并州,东汉州名,古时并州以产剪刀著名…

    2023年4月10日
    186
  • 《秋声赋》文言文鉴赏解析

    《秋声赋》文言文鉴赏解析   《秋声赋》文言文鉴赏解析   悲秋,是中国古代文人感怀悲己的永远主题。   《秋声赋》,欧阳子继《醉翁亭记》后的又一名篇。只是欧阳修五十三岁时,有感于…

    2022年12月4日
    188
  • 《戏马台》

    吕 定 据鞍指挥八千兵, 昔日中原几战争。 追鹿已无秦社稷, 逝骓方叹楚歌声。 英雄事往人何在? 寂寞台空草自生。 回首云山青矗矗, 黄流依旧绕彭城。 这是一首吊古诗。戏马台在今江…

    2023年5月13日
    166
分享本页
返回顶部