刻舟求剑文言文翻译

刻舟求剑文言文翻译

  刻舟求剑,比喻不懂事物已发展变化而仍静止地看问题。下面是小编整理的刻舟求剑文言文翻译。欢迎阅读参考!

  原文

  楚(周代国名,都城在今湖北江陵县北)人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而剑不行,求剑若此,不亦惑乎! ————节选自《吕氏春秋·察今》

  注释

  1.涉–渡,由后文的“舟”得出。

  2.者–……的人,定语后置的标志。

  3.其–他的,代词。

  4.自–从。

  5.坠–掉,落。

  6.于–在,到。

  7.遽–立刻,急忙,马上。

  8.契–用刀刻。

  9.是–指示代词,这儿。

  10.吾–我的。

  11.之–结构助词,不译。

  12.所从坠–从剑落的地方。

  13.其–他,代词。

  14.者–……的地方。

  15.求–找。

  16.之–剑,代词。

  17.矣–了。

  18.而–但是。

  19.若–像。

  20.此–这样。

  21.不亦惑乎–不是很糊涂吗?“惑”,迷惑,糊涂。“不亦……乎”是一种委婉的反问句式。

  译文

  楚国有个渡江的人,他的剑从船里掉入水中,他急忙在剑掉下去的地方刻了个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”

  船停下来后,他便从自己刻记号的地方下水去寻找剑。

  船已经向前走了,而剑没有,像这样找剑,岂不是太糊涂了吗?

  寓言故事

  战国时,楚国有个人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把随身携带的一把宝剑掉落江中。船上的人对此感到非常惋惜,但那楚国人似乎胸有成竹,马上掏出一把小刀,在船舷上刻上一个记号,并向大家说:“这是我宝剑落水的地方,所以我要刻上一个记号。”

  大家虽然都不理解他为什么这样做,但也不再去问他。

  船靠岸后那楚国人立即在船上刻记号的地方下水,去捞取掉落的宝剑。捞了半天,不见宝剑的影子。他觉得很奇怪,自言自语说:“我的宝剑不就是在这里掉下去吗?我还在这里刻了记号呢,怎么会找不到的呢?”

  至此,船上的人纷纷大笑起来,说:“船一直在行进,而你的宝剑却沉入了水底不动,你怎么找得到你的剑呢?”

  其实,剑掉落在江中后,船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。

  刻舟求剑的造句举例

  1) 凡鸦鸣鹊噪,东鸣则看震,西鸣则看兑,此皆不能胶柱鼓瑟刻舟求剑者也,诸占例此。

  2) 卡克乘坐螺旋飞抗机到达兰亚堡,由于战斗激烈导致相关温度等于七十五摄氏度,只是刻舟求剑的本色等。

  3) 史学家与好事者单单根据时间不相吻合而否定一切,正是刻舟求剑不知变通的’结果。

  4) 在基层这种事情,一数一大堆,毕竟政策是死的,人是活的,用千变万化的事情去代入一成不变的政策,只是刻舟求剑罢了。

  5) 未必我讲的就是对的,即使当时是对的,时过境迁,也可能是刻舟求剑。

  6) 但是对于这一双手,你会完全没有资格去说东说西,你会完全没有理由去刻舟求剑。

  7) 季冬晨,你一定是在小学时就没好好听老师讲课,不然你不会不知道刻舟求剑的故事。

  8) 这种刻舟求剑的人,当然不能给他做大事的机会。

  9) 信息时代情况在不断发生变化,我们不能用刻舟求剑的方法来解决新问题。

  10) 时势已变,刻舟求剑只会成为前进的绊脚石。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32486.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:03
下一篇 2023年1月4日 13:03

相关推荐

  • 赵令畤《清平乐·春风依旧》

    赵令畤 春风依旧,著意隋堤柳。搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。 去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,只消几个黄昏。   【注释】 隋堤柳:指隋炀帝时沿通济渠、邗沟河岸…

    2023年5月9日
    272
  • 高考必背的文言文

    高考必背的文言文   导语:文言文是语文必考的一项,而高中学到的文言文那么多,哪些才是比较重要的’呢?下面是小编与你分享的高考必背的文言文,欢迎阅读。   1、《寡人之…

    2022年12月6日
    260
  • 文言文两小儿辩日翻译

    文言文两小儿辩日翻译   《两小儿辩日》表现了古人为认识自然、探求客观事理而独立思考、大胆质疑、实事求是的精神;本内容由小编跟大家分享两小儿辩日文言文翻译,欢迎大家学习与借鉴!  …

    2023年1月7日
    308
  • 文言文《藤王阁序》译文

    文言文《藤王阁序》译文   《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。下面是小编分享的文言文《藤王阁序》译文,欢迎大家阅读!   滕王阁序   豫章…

    2023年1月5日
    240
  • “刘弘基,雍州池阳人也。父升,隋河州刺史”阅读答案及原文翻译

    刘弘基,雍州池阳人也。父升,隋河州刺史。弘基少落拓,交通轻侠,不事家产,以父荫为右勋侍。大业末,尝从炀帝征辽东,家贫不能自致,行至汾阴,度已失期当斩,计无所出,遂与同旅屠牛,潜讽吏…

    2022年12月29日
    328
  • 《记丐侠》阅读答案解析及原文翻译

    记丐侠 来懋斋先生者,家况奇贫,性慷慨而有过人节。乡试后,捷举。意欲赴礼部试,而绌于资斧。乡人俗习,例凡临时乏资者,得招集亲友七八人各出一分于发起人,由发起人立约签字付资,毕事而次…

    2022年12月17日
    363
分享本页
返回顶部