《精卫填海》文言文翻译

《精卫填海》文言文翻译

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是小编整理的《精卫填海》文言文翻译,欢迎阅读参考!

  《精卫填海》原文

  又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨(音同“笑”)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(音同“音”)于东海。漳水出焉,东流注于河。——《山海经》

  注释

  1、曰:叫作

  2、发鸠之山:古代传说中的山名

  3、拓木:拓树,桑树的一种

  4、状:形状

  5、乌:乌鸦

  6、文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹

  7、其鸣自詨:它的叫声是在呼唤自己的名字

  8、是:这

  9、炎帝之少女:炎帝的小女儿

  10、故:所以

  11、湮:填塞

  古今异义词

  赤足:1.文中指红色的脚。

  2.现代汉语中指光脚。

  译文

  再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的’形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。

  阅读训练

  1.下面句中加点“是”的用法与其他不同的一项是( )

  A.是炎帝之少女 B.吾尝疑乎是

  C.挟泰山以超北海,是不能也,非不为也 D.由是感激

  2.解释下列加点的词语。

  ①白喙_____ ②以堙于东海_____

  3.翻译句子。

  女娃游于东海,溺而不返

  译文:

  4.文中划横线的句子表现了女娃___________________。

  5.读完这个神话故事后,你有什么感想和体会?

  参考答案:

  1.C 2.①鸟的嘴 ②连词,来 3.女娃在东海里游历,淹死在海里而未能回来。 4.至死不屈的斗争精神和顽强毅力。 5.提示:这则神话故事刻画了英勇顽强的精卫鸟的形象。反映了古代人民征服水患的强烈愿望和不畏艰苦、勤奋不止、不达目的、誓不罢休的精神。

  译文

  发鸠山上生长着很多柘树,有一种鸟生活在那里,它的外形长得很像乌鸦,花脑袋,白色的嘴,红色的脚,名字叫“精卫”,它的叫声很像自己呼叫自己。这只鸟原是炎帝的小女儿,名叫女娃。女娃在东海里游历,淹死在海里而未能回来,因而变为精卫鸟。它常常衔西山的树枝和石子,来填塞东海。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32516.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日
下一篇 2023年1月4日

相关推荐

  • 10首最美春分诗词,万物生长,雨霁风光,正是人间好时节

    1、最清美的春风词:趁取春光,还留一半,莫负今朝。 柳梢青·花朝春分 清·顾贞观 乍展芭蕉。欲眠杨柳,微谢樱桃。 谁把春光,平分一半,最惜今朝。 花前倍觉无聊。任冷落、珠钿翠翘。 …

    2023年3月21日
    111
  • 经典励志唐诗

    经典励志唐诗   1、《登鹳雀楼》 王之涣   白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。   注释:夕阳西沉,渐渐没入连绵的群山,黄河奔腾,汇入浩瀚的大海。虽然眼前一片壮阔…

    2023年4月13日
    81
  • 四年级文言文翻译

    四年级文言文翻译   从古至今,古诗词滋养了无数读书郎,对儿童的心灵、情感的熏陶与升华,下面小编为大家带来四年级文言文翻译,供大家参考!   题西林壁(宋代:苏轼)   横看成岭侧…

    2023年1月7日
    114
  • 初中语文的文言文学习方法

    初中语文的文言文学习方法   语文教材强调文言文的朗读、背诵,其意图是让学生通过多读多背来掌握文言知识,理解文意,培养语言感悟能力。诵读可分四步进行:   1.借助注释,粗读课文 …

    2022年12月3日
    104
  • 白居易的诗有哪些

    白居易的诗有哪些   据统计,白居易存诗二千八百首,以茶为主题的有八百首,叙及茶事、茶趣的就有五十多首,可见白居易对茶的喜好。下面是小编整理的一些白居易的诗词,欢迎阅读。   白居…

    2023年4月13日
    66
  • 文言文《唐雎不辱使命》译文及注释

    文言文《唐雎不辱使命》译文及注释   《唐雎不辱使命》是九年级语文教材里的一篇文言文,下面小编为大家带来了文言文《唐雎不辱使命》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   …

    2023年1月6日
    129
分享本页
返回顶部