天衣无缝文言文

天衣无缝文言文

  天衣无缝是比喻事物周密完善,找不出破绽或漏洞。下面小编为大家分享天衣无缝文言文,欢迎大家参考借鉴。

  原文

  郭翰夏日卧庭中,仰视空中,有人冉冉而下,曰:“吾织女也。”徐视其衣,并无缝。翰问之,谓曰:“天衣本非针线为也。”

  翻译

  郭翰下天堂在庭院中,(他)仰望天空,(看见)有个人从天上飘下,(她)说:“我是织女.”(郭翰)细细打量了织女的衣服,都没有衣缝.郭翰就问她,(她)回答说“天上的衣服本身就不是用针线来缝制的.”

  文言知识

  “为”的释意。“为”作为动词,在文言文中常见。有人把“为”一律翻译为“做”,这是不妥的。上文“天衣本非针线为也”中的“为”若翻译为“做”,当然也可以,但欠妥,而译为“缝制”则更准确。又,“百工为器”,应译为各种手艺人制作器物;“冶人为兵”,应译为冶炼工人铸造兵器。“为”要根据他的对象准确地用现代汉语的词语译出。

  拼音

  天衣无缝tiānyīwúfèng

  释义

  传说,仙女的`衣服没有衣缝。比喻事物周密完善,找不出什么毛病。

  出处

  五代·前蜀·牛峤《灵怪录·郭翰》:“天衣本非针线为也。”

  近义词

  完美无缺、浑然一体

  反义词

  千疮百孔、漏洞百出

  成语故事

  古时候,有个叫郭翰的先生,他能诗善画,性格诙谐,喜欢开玩笑。盛夏的一个夜晚,他在树下乘凉,但见长天如碧,白云舒卷,明月高挂,清风徐来,满院飘香。这时,一位长得异常美丽的仙女含笑站在郭翰面前。

  郭翰很有礼貌地问:“小姐,您是谁?从哪来?”

  仙女说:“我是织女,从天上来。”

  郭翰问:“你从天上来,能谈谈天上的事情吗?”

  仙女问:“你想知道什么?”

  郭翰说:“我什么都想知道。”

  仙女说:“这可难了,你让我从哪说起呀?”

  郭翰说:“人们都说仙人聪明,你就随便说说吧。”

  仙女说:“天上四季如春,夏无酷暑,冬无严寒;绿树常青,花开不谢。枝头百鸟合鸣,水中游鱼可见。没有疾病,没有战争,没有赋税,总之,人间的一切苦难天上都没有。”

  郭翰说:“天上那么好,你为什么还跑到人间来呢?”

  仙女说:“亏你还是个读书人。你们的前辈庄周老先生不是说过‘在栽满兰花的屋子里呆久了,也闻不到香味’的话么。在天上呆久了,难免有些寂寞,偶尔到人间玩玩。”

  郭翰又问:“听说有一种药,人吃了可以长生不老,你知道哪有吗?”

  仙女说:“这种药人间没有,天上到处都是。”

  郭翰说:“既然天上多得很,你该带点下来,让人们尝尝有多好呀。”

  仙女说:“带是带不下来。天上的东西,带到人间就失去了灵气。不然早让秦始皇、汉武帝吃了。”

  郭翰说:“你口口声声说来自天上,用什么证明你不是说谎话哄人呢?”

  仙女让郭翰看看衣服。郭翰仔细看完,奇怪的是仙女的衣服没缝。

  仙女说:“天衣无缝,你连这个都不懂,还称什么才子,我看你是十足的大傻瓜。”

  郭翰听完,哈哈大笑,再一瞧,仙女不见了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32569.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:04
下一篇 2023年1月4日 13:04

相关推荐

  • 韩愈《马说》原文及翻译注释

    《马说》是唐代文学家韩愈的一篇借物比喻的杂文,属论说文体,原为韩愈所作《杂说》的第四篇,"马说"这个标题,是后人加的。作于贞元十一年至十六年间(公元795&md…

    2022年12月27日
    350
  • 李煜《秋莺》阅读答案

    秋莺 李煜 残莺何事不知秋,横过幽林尚独游。 老舌百般①倾耳听,深黄一点入烟流。 栖迟②背世同悲鲁③,浏亮如笙碎在缑④。 莫更留连好归去,露华凄冷蓼花愁。 【注】①百般:一作&ld…

    2023年4月11日
    391
  • 《夜过西湖》

    陈 起 鹊巢犹挂三更月, 渔板惊回一片鸥。 吟得诗成无笔写, 蘸他春水画船头。 诗的题目叫“夜过西湖”,那就不是“夜游西湖”,更不是“游湖觅诗”了。从第三句“吟得诗成无笔写”,也可…

    2023年5月9日
    368
  • 古诗词中常用的九大修辞方法

    修辞手法 1、  比喻 用一种事物或情景来比作另一种事物或情景。可分为明喻、暗喻、借喻、博喻。有突出事物特征,把抽象的事物形象化的作用。 比如李煜的词《虞美人》里的&ld…

    2023年4月9日
    420
  • “侯蒙,字元功,密州高密人”阅读答案解析及翻译

    侯蒙,字元功,密州高密人。未冠,有俊声,急义好施,或一日挥千金。进士及第,调宝鸡尉,知柏乡县。民讼皆决于庭,受罚者不怨。转运使黄湜(shí)闻其名,将推毂之,召诣行台…

    2022年12月27日
    488
  • 叔孙通传文言文阅读题及答案分析

    叔孙通传文言文阅读题及答案分析   叔孙通者,薛人也。及项梁之薛,叔孙通从之。败于定陶,从怀王。怀王为义帝,叔孙通留事项王。汉二年,汉王从五诸侯入彭城,叔孙通降汉王。汉王败而西,因…

    2022年12月4日
    460
分享本页
返回顶部