以凫为鹘文言文翻译

以凫为鹘文言文翻译

  文言文是以古汉语为基础经过加工的.书面语。小编收集了以凫为鹘文言文翻译,欢迎阅读。

  原文

  昔有人将猎而不识鹘,买一凫而去。原上兔起,掷之使击,凫不能飞,投于地;又再掷,又投于地,至三四。

  凫忽蹒跚而人语曰:“我鸭也,杀而食之,乃其分,奈何加我以抵掷之苦乎?”其人曰:“我谓尔为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶?”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手,可以搦的兔否?”

  译文

  从前有个人准备去打猎但是不认识鹰,买了一只野鸭离去。在原野有兔子活动,(他)掷出那野鸭让它去袭击兔子,野鸭不会飞,掉到地上;(他)又抛掷它,又掉到地上,掷了三四次。

  野鸭忽然步履蹒跚走过来讲出人话来道:“我是鸭子啊,被杀了来吃,这才是我的本分,怎么禁得起对我施加投掷的苦痛啊?”那人说:“我以为你是鹰,可以猎捕兔子的,怎么是鸭子了?”野鸭举起脚掌给他看,笑道:“看我的手脚,能够抓得住兔子吗?”

  【注释】

  [1]鹘(hú):鹰类。

  [2]原:原野。

  [3]抵:抛掷。

  [4]搦(nuò):捏,握持。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32662.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:05
下一篇 2023年1月4日 13:05

相关推荐

  • 苏轼《定风波·雨洗娟娟嫩叶光》阅读答案及赏析

    定风波 苏  轼 元丰五年七月六日①,王文甫家饮酿白酒,大醉,集古句作墨竹词。 雨洗娟娟嫩叶光,风吹钿细绿筠香。秀色乱侵书帙晚,帘卷,清阴微过酒尊凉。 入画竹身肥拥肿,何…

    2023年3月12日
    467
  • 描写“黄河”的诗词名句

    黄河伴随着中华民族的喜怒哀乐,牵动着每个人的心,而诗人以其特有的激情和敏感关注着黄河。于是千古黄河养育了千古诗人,创造了千古诗篇。几千年纷繁的黄河历史,文化中几千年的诗词,融和在一…

    2023年3月8日
    316
  • 文言文阅读训练习题附参考答

    文言文阅读训练习题附参考答   甲文:   舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于   市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,…

    2023年1月9日
    313
  • 文言文《陋室铭》译文及注释

    文言文《陋室铭》译文及注释   《陋室铭》的作者是刘禹锡,下面小编为大家带来了文言文《陋室铭》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文   山不在于高,有了神仙就出…

    2023年1月5日
    547
  • 袁枚《黄生借书说》阅读答案及原文翻译

    黄生允修借书。随园主人授以书而告之曰: “书非借不能读也。子不闻藏书者乎?七略四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积、子…

    2022年12月31日
    385
  • 《莫能名斋记》文言文阅读练习及答案

    《莫能名斋记》文言文阅读练习及答案   莫能名斋记   杨简   ①四明杨简,得屋于宝莲山之巅。简思所以名之,东望大江,巨涛际天,越山对揖,衮衮如画,风帆飞鸟,夕阳烟芜,朝暮晦明,…

    2023年1月9日
    347
分享本页
返回顶部