孔子相卫文言文翻译

孔子相卫文言文翻译

  孔子认为为官之道就得公平、公允,依法办事。这点做好了你便能在百姓中树德,不会做的人只能树怨。以下是孔子相卫文言文翻译,欢迎阅读。

  孔子相卫

  孔子相卫,弟子予皋为狱吏,跀①人足,所跀者守门。人有恶②孔子于卫君者,曰:尼欲作乱。卫君欲执孔子。孔子走,弟子皆逃。子皋从出门,跀危引之而逃之门下室中,吏追不得。夜半,子皋问跀危日:吾不能亏主之法令而亲跀子之足,是子报仇之时,而子何故乃肯逃我?我何以得此于子?跀危日:吾断足也,固吾罪当之,不可奈何。然方公之狱治臣也,公倾侧③法令,先后臣以言。欲臣之免也甚,而臣知之。及狱决罪定,公憱④然不悦,形于颜色,臣见又知之。非私臣而然也,夫天性仁心固然也。此臣之所以悦而德公也。

  (选自《韩非子外储说左下>)

  译文:

  孔子要在卫国当相国,他的弟子子皋做了管理监狱的官员,他砍掉了犯人的脚,让这人去守门。有个在卫君面前中伤孔子的人,说:“孔子想作乱。”卫君想捉拿孔子。孔子逃走了,弟子们都跟着逃跑。子皋跟随着跑出大门,那个被他砍脚的守门人引着他逃到大门边的地下室中,差役们没有追捉到子皋。

  半夜时分,子皋问断腿人说:“我不能损害君主的法令从而亲自砍掉你的脚,这时正是你报仇的时候,而你为什么缘故肯帮助我逃跑?我凭什么从你这里得到这样的报答?”断腿人说:“我被砍断脚,本是我的罪行应受到这样的处罚,这是没有办法的事。然而当您在公堂上审理我的时候,尽量在法令规定的范围内争取从轻处理,并指导我按照从轻处理的法令来申诉,您这番心意我是知道的。等到案子已经定罪,您皱着眉头很不高兴,悲伤的心情表现在脸色上,我看见也知道了您的心意。您并不是偏袒我才这样做的。而是您天生的本性中的仁爱之心使您这样做的。这就是我之所以喜爱您而报答您的原因。”

  【注释】①跀(yuè):古代一种酷刑,把人的脚或脚趾砍去。 ②恶(wù):痛恨,引申为说坏话,诬陷。 ③倾侧:这里是反复推敲之意。 ④僦(cù):脸色改变,表现不安的`神色。

  1.解释下面句子中加点词语。(2分)

  (1)及狱决罪定( ) (2)非私臣而然也( )

  2.翻译下面的句子。(3分)

  (1)人有恶孔子于卫君者。

  译文:

  (2)此臣之所以悦而德公也。

  译文:

  3.跀危为何会放掉处罚过他的法官子皋?(3分)

  答:

  4.读了本则小故事,你认为怎样的法律惩处才有最好的效果?(2分)

  答:

  参考答案:

  1、(2分) (1)狱:案件 (2)私:偏袒,偏爱

  2、(3分) (1)有一个向卫君讲孔子坏话的人。(1分,语序不当者不得分)

  (2)这就是我欣慰并感激您的原因。(所以:的原因,德:感激。每字1分)

  3、(3分) (1)自己确实有罪,应该受到处罚。

  (2)子皋在断案时,反复对照法令,想找出轻判的理由。

  (3)依法处罚了犯人之后,子皋又显出不安和同情的神色。

  4、(2分) (1)不偏袒,不严苛,依法惩处。

  (2)对被惩处者予以应有的人文关怀。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32881.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:44
下一篇 2023年1月5日 11:44

相关推荐

  • 描写小雪节气的古诗词

    描写小雪节气的古诗词   无论在学习、工作或是生活中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗具有格律限制不太严格的特点。那些被广泛运用的古诗都是什么样子的呢?以下是小编整理的描写小雪节气…

    2023年9月14日
    320
  • 《信陵君救赵论》翻译及赏析

    《信陵君救赵论》翻译及赏析   在中国古典文学的欣赏中,我们不仅赞叹古汉语用辞之精妙、简练,并且透过华丽的词藻,也可领略作者的文风文采,然而,除此之外,我们还应重视的就是作者通过文…

    2023年1月5日
    303
  • 《一字师》文言文练习题及答案

    《一字师》文言文练习题及答案   郑谷在袁州,齐已携诗诣之,有《早梅》诗云:“前村深雪里,昨夜数枝开。”谷云:“数枝非早也,未若一枝。” 齐已不觉下拜。自是士林①以郑谷为一字师。 …

    2023年1月9日
    295
  • 如何正确学习文言文

    如何正确学习文言文   读文言文,要了解内容,能顺畅朗读,背诵一些基本课文。这是初中阶段学习文言文的基本要求,平时学习、复习都应遵循。   文言文的阅读,学习,可以从以下几方面入手…

    2022年12月3日
    288
  • 王安国与蒋氏女《减字木兰花》阅读答案对比赏析

    减字木兰花 王安国 画桥流水,雨湿落红飞不起。月破黄昏,帘里余香马上闻。 徘徊不语,今夜梦魂何处去?不似垂杨,犹解飞花入洞房①。 减字木兰花 蒋氏女② 朝云横度,辘辘车声如水去。白…

    2023年3月12日
    291
  • 文言文的学法探究

    文言文的学法探究   《黔之驴》是一篇文言文。有的同学认为,文言文很好学,只要会解释每个字,会翻译每个句子就行了。其实,学习文言文,仅仅关注语言本身,即完成由文言文到白话文的转换是…

    2022年12月3日
    309
分享本页
返回顶部