己亥杂诗·其五文言文翻译

己亥杂诗·其五文言文翻译

  《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍(1792-1841)创作的一组诗集是一组自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,以下是“己亥杂诗·其五文言文翻译”,希望给大家带来帮助!

  己亥杂诗·其五

  清代:龚自珍

  浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

  落红不是无情物,化作春泥更护花。

  译文及注释

  译文

  浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

  我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的’落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

  注释

  选自《龚自珍全集》

  浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。

  吟鞭:诗人的马鞭。 东指:东方故里。 天涯:指离京都遥远。

  落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

  花:比喻国家。即:到。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32898.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:44
下一篇 2023年1月5日 11:44

相关推荐

  • 《陈涉世家》原文及翻译

    《陈涉世家》原文及翻译   《陈涉世家》是《史记》里面的名篇,以前收录于中学的语文课本。下面整理了《陈涉世家》原文及翻译,欢迎大家阅读!   《陈涉世家》原文:  陈胜者,阳城人也…

    2023年1月5日
    355
  • “为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。”的意思及全词翻译赏析

    “为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。” 出自南宋词人吕本中《踏莎行·雪似梅花》 雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇绝。恼人风味阿谁知?请君问取南楼…

    2023年3月14日
    404
  • 木兰诗文言文中虚词

    木兰诗文言文中虚词   木兰诗文言文中虚词有哪些?许多人并不是很清楚了解,以下是小编整理的相关虚词,欢迎阅读。   木兰诗   唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。  …

    2023年1月4日
    343
  • 背诵文言文的5个方法介绍

    背诵文言文的5个方法介绍   背诵是中学生应该具备的一项基本功,更是提高自身素质的一个有效途径。今年秋季开始使用的高考新教材就有不少规定的背诵篇目,其中文言文占了绝大部分,体现了新…

    2022年11月22日
    378
  • “任延字长孙,南阳宛人也”阅读答案解析及翻译

    任延字长孙,南阳宛人也。年十二,为诸生,学于长安,显名太学。更始元年,拜会稽都   尉,时年十九,迎官惊其壮。时避乱江南者未还中土,会稽颇称多士。延到,皆聘请高…

    2022年12月29日
    343
  • 古典诗歌鉴赏方法与步骤系列二:表达技巧类试题专项练习

    古典诗歌鉴赏系列二:表达技巧 一、考纲解读 考纲要求,能鉴赏诗歌的表达技巧,考查考生的鉴赏评价能力,是高考诗歌鉴赏的常考题目。2013年高考17套试卷有11套考查了鉴赏诗歌的表达技…

    2023年4月10日
    310
分享本页
返回顶部