《题临安邸》

林 升

山外青山楼外楼, 西湖歌舞几时休!

暖风熏得游人醉, 直把杭州作汴州。

这是一首古代的“墙头诗”。据《宋诗纪事》,作者林升是宋孝宗淳熙间临安一位士人,生平无考。

用对辽、西夏、金的屈辱退让换取苟安,是赵宋王朝自开国起即已推行的基本国策。其结果是,中原被占,两朝皇帝做了俘虏。然而,此一教训并未使南宋最高统治集团略为清醒;他们不思恢复,继续谋求“王业之偏安”。绍兴二年(1132),宋高宗第二次回到杭州,这水光山色冠绝东南的“人间天堂”被他看中了,有终焉之志,于是建明堂,修太庙,宫殿楼观一时兴起,达官显宦、富商大贾也相继经营宅第,壮大这“帝王之居”。几十年中,杭州终如北宋的汴州,成了这班寄生虫们的安乐窝。

“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休”,诗人抓住了最有代表性的两个形象——华丽的楼台和靡曼的歌舞,从空间的无限量与时间的无休止,写尽了杭州的豪华和所谓承平气象。然而正言若反,这层层的楼台不能不使人联想到殷纣王的鹿台、楚王的章华台、吴王的馆娃宫与隋炀帝的江都宫;这无休止的歌舞,即弃远而言近,犹令人想起陈后主的《玉树后庭花》和唐明皇的《霓裳羽衣曲》。“暖风熏得游人醉”,“熏”字极为传神。江淹《别赋》云:“闺中风暖,陌上草熏。”那些西湖上的“游人”,大约正是因此而陶醉。一个“熏”字,把这些人的醉梦之态写足。这些醉生梦死之徒,毫无忧患意识,忘乎所以,竟把杭州当成了汴州!昔日汴京城内,巨宅别墅,秦楼楚馆,歌舞无虚日,终至朝廷倾覆,歌儿舞女,金银珠玉,尽入金人的囊中。今日南渡的贵富之家,歌舞湖山,乐不思蜀,正蹈汴京陷落的覆辙而不知。岂不可悲!含蕴甚富,愤慨极深,然而不作谩骂之语,正是此诗特点。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239785.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:08
下一篇 2023年5月9日 11:08

相关推荐

  • “陈有年,字登之,余姚人”阅读答案及翻译

    陈有年,字登之,余姚人。有年举嘉靖四十一年进士,授刑部主事。改吏部,历验封郎中。万历元年,成国公朱希忠卒,其弟锦衣都督希孝贿中官冯保援张懋例乞赠王,大学士张居正主之。有年持不可,草…

    2022年12月30日
    361
  • 陆龟蒙《别离》阅读答案

    别  离 陆龟蒙 丈夫非无泪,不洒离别间。 杖剑对尊酒,耻为游子颜。 蝮蛇一螫①手,壮士即解腕②。 所志在功名,离别何足叹。 【注】①螫:毒蛇咬人。②解腕:斩断…

    2023年4月5日
    372
  • 《离骚》理解性默写重要句子

    《离骚》(必修二) 1、屈原在《离骚》中表达自己虽爱好修洁,严以律己,但早晨进谏晚上被免职的句子是:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 2、屈原在《离骚》中用比喻和对比的手法,写出…

    2022年12月31日
    355
  • 祖莹夜读文言文翻译

    祖莹夜读文言文翻译   祖莹夜读是记叙了祖莹自幼夜以继日勤奋苦读的事迹,说明了只要勤奋好学,就能学有所成。下面是小编精心收集的祖莹夜读文言文翻译,希望能对你有所帮助。   祖莹夜读…

    2023年1月6日
    369
  • 《题玉泉溪》阅读答案及翻译赏析

    题玉泉溪 湘驿女子 红树醉秋色,碧溪弹夜弦。 佳期不可再,风雨杳如年。 注释 叶:一作“树”。 杳(yǎo):昏暗、遥远,没有尽头。 (1)第二句诗中哪个字…

    2023年4月11日
    398
  • 春节千古绝对的对联

     在不断进步的社会中,大家总免不了要接触或使用对联吧,对联作为一种习俗,是汉族传统文化的重要组成部分。你所见过的对联应该是什么样的?下面是小编收集整理的春节千古绝对的对联,欢迎阅读…

    2024年2月1日
    900
分享本页
返回顶部