三人成虎文言文翻译

三人成虎文言文翻译

  三人成虎,是一个汉语成语,是指三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻说的人多了,就能使人们把谣言当作事实。以下是“三人成虎文言文翻译”,希望给大家带来帮助!

  三人成虎

  两汉:刘向

  庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之。’王曰:‘寡人自为知。’于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。(庞葱 一作:庞恭)

  译文及注释

  译文

  庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说大街上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。”魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的’话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞葱果真不能再见魏王了。

  注释

  庞恭:魏国大臣。

  质:人质,这里用作动词,指作人质。谓将人作为抵押品,这是战国时代国与国之间的外交惯例。

  邯郸:赵国的都城,在今河北省邯郸县西南十里。

  市:集市

  之:代词,这里指“市有虎”这件事。

  信:相信。

  夫:语气词,用于句首,表示下文要发表议论,现代汉语没有与此相应的词语。

  明:明白,清楚。

  然:可是。

  去:距离。

  议臣者:议论我的人。议:议论。这里是非议,说人坏话。臣:庞葱(恭)自称。者:……的人。

  愿:希望。

  察:观察,仔细看,明察。

  反:通“返”,返回。

  得:能够(得到)。

  见:拜见、谒见。这里指召见。

  竟:最终

  通假字

  原句:庞恭从邯郸反

  “反”通“返” 意思为返回

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33001.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:45
下一篇 2023年1月5日 11:45

相关推荐

  • “范滂字孟博,汝南征羌人也”阅读答案及原文翻译

    范滂字孟博,汝南征羌人也。少厉清节,为州里所服,举孝廉。时冀州饥荒,盗贼群起,乃以滂为清诏使,使案察之。滂登车揽辔,慨然有澄清天下之志。及至州境,守令自知臧污,望风解印绶去。 迁光…

    2023年1月2日
    287
  • “人似秋鸿无定住,事如飞弹须圆熟。”的意思及全词赏析

    “人似秋鸿无定住,事如飞弹须圆熟。”的词意:人就象秋天的鸿雁,今天落在这里,明天飞向那里,没有固定的住处;我和你都是一样。事,像飞出的弹丸,应该圆熟些,处事…

    2023年3月21日
    348
  • 先教而后学文言文翻译

    先教而后学文言文翻译   先教而后学出自《迹府》,下面一起来看看先教而后学文言文翻译的详细内容吧!   先教而后学文言文翻译  【原文】   龙与孔穿会赵平原君家。穿曰:『素闻先生…

    2023年1月7日
    424
  • 文言文翻译的八种失误情况有哪些

    文言文翻译的八种失误情况有哪些   近几年,笔者从教学和考试中总结学生翻译文言文失误的情况,学生的失误形式是:   1.译句不合乎现代汉语语法规则。在古汉语中,倒装 句,一般说来,…

    2022年11月22日
    329
  • 苏轼《儋耳》阅读答案及赏析

    儋耳 苏 轼 霹雳收威暮雨开,独凭栏槛倚崔嵬。 垂天雌霓②云端下,快意雄风海上来。 野老已歌丰岁语,除书③欲放逐臣回。 残年饱饭东坡老,一壑能专④万事灰。 【注释】①儋耳:地名,今…

    2023年4月11日
    337
  • 三峡和与朱元思书比较的文言文习题

    三峡和与朱元思书比较的文言文习题   (一)   自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,…

    2022年12月3日
    345
分享本页
返回顶部