礼记文言文翻译

礼记文言文翻译

  《礼记》原本四十六篇,始于《曲礼》,终于《丧服四制》,但因《曲礼》、《檀弓》、《杂记》三篇内容过长,所以大多版本将其分为上下篇,故有四十九篇之说。下面是小编整理收集的礼记文言文翻译,欢迎阅读!

  虽有嘉肴(1)

  ——实践出真知

  【原文】

  虽有嘉肴(2),弗食,不知其旨也(3)。虽有至道(4),弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困(5)。知不足,然后能自反也(6)其此之谓乎!

  【注释】

  ①本节选自《学礼》。②肴:带骨头的肉。(3)旨:甘美的味道。④至道:好到极点的道理。(5)困:不通。(6)自反:反躬自省。(7)强(qiang):勉励。(8)学(xiao)学半:意思是说教人是学习的一半。

  【译文】

  虽然有美味的内食,但不去品尝,就不知道味道的甘美。虽然有最好的道理,但不去学习,就不知道它的好处。所以,学习之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方,知道了自己的不足,然后就能自我反省;知道了自己不懂的’地方,然后才能勉励自己。所以说教和学是相互促进的《尚书.说命》说:“教人是学习的一半。”这话说的饿就是这个道理。

  【读解】

  看了这段文学,很容易让我们想起毛泽东在《实践论》当中说的一段话:“要知道梨子的滋味,就得变革梨子,亲口尝一尝…..”从这里可以看出儒家思想的一大特点:非常重视实践,要求把明白了的道理付诸于行动,通过行动来证明道理是否正确。

  进行实践必须抱着现实主义的实事求是的态度,以清醒冷静的态度面对现实,是一就是一,绝不说是二。即使错了,也不敢于承认,使知道行合一,理论和实际联系在一起,反对空头理论。这样就有了“学然后知不足,教然后知困”这种自然而然的结论。

  学习本身是一种实践活动,当然必须用实事求是的态度来对待,而不能掺杂使假或者骄傲浮躁。正如毛泽东所说的,“虚心使人进步,骄傲使人落后。”另一方面,教和学是相互促进的,二者相铺相成。这样来看问题,同样也是现实的和实际的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33097.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:47
下一篇 2023年1月5日 11:47

相关推荐

  • 《三槐堂铭》翻译及赏析

    《三槐堂铭》翻译及赏析   《三槐堂铭》文中记述了三槐王氏祖先的事迹,正是一门忠义,百世流芳,历经千百年之后,他们忠厚仁恕的浩然正气依然令人神往。下面是小编为大家带来的《三槐堂铭》…

    2023年1月5日
    177
  • “蒲宗孟,字传正,阀州新井人”阅读答案解析及翻译

    蒲宗孟,字传正,阀州新井人。第进士,调夔州观察推官。治平中,水灾地震,宗孟上书,斥大臣及宫禁。熙宁元年,改着作佐郎。神宗见其名,日:“是尝言水灾地震者邪!”…

    2023年1月3日
    197
  • “昆池明月满,合浦夜光回”的意思及全诗鉴赏

    “昆池明月满,合浦夜光回。”这两句是说,一轮满月照在一平如镜的昆明池上,晶莹透亮;映在池水中的月影,好象合浦圆润剔透的夜明珠来到了昆明池。写景形象、传神、生…

    2023年3月23日
    289
  • 胸有成竹文言文的翻译

    胸有成竹文言文的翻译   现在人们用胸有成竹这个成语,比喻做事之前已作好充分准备。本文的内容是胸有成竹文言文的翻译,让我们一起更加的去了解“胸有成竹”的成语故事吧。   胸有成竹文…

    2023年1月7日
    263
  • 《张仪受辱》阅读答案解析及原文翻译

    ①张仪者,魏人也。始尝与苏秦俱事鬼谷先生,学术,苏秦自以不及张仪。苏秦已说赵王而得相约从亲,然恐秦之攻诸侯,败约后负,念莫可使用于秦者,乃使人微感张仪曰:“子始与苏秦善…

    2022年12月29日
    203
  • 《旧唐书·杜景俭传》“杜景俭,冀州武邑人也”阅读答案及原文翻译

    杜景俭,冀州武邑人也。少举明经,累除殿中侍御史。出为益州录事参军。时隆州司马房嗣业除益州司马,除书未到,即欲视事,又鞭笞僚吏,将以示威,景俭谓曰:公虽受命为此州司马,而州司未受命也…

    2022年12月17日
    193
分享本页
返回顶部