李勣煮粥文言文翻译

李勣煮粥文言文翻译

  李绩煮粥(又称《煮粥侍姊》,选自《隋唐嘉话》)下面是小编为大家搜集整理的`李勣煮粥文言文翻译,欢迎大家阅读与借鉴,希望能够给你带来帮助。

  原文:英公(1)贵为仆射(2),其姊病,必亲为粥,釜燃辄(3)焚其须(4)。姊曰:“汝仆多矣,何为自苦如此!”勣曰:“岂为无人耶!顾(5)今姊年老,勣亦年老,虽欲久为姊粥,复可得乎?”

  (选自刘枒《隋唐嘉话》)

  翻译

  李勣贵为宰相,他的姐姐病了,他还亲自为她烧火煮粥,以致火苗烧了他的胡须和头发。姐姐劝他说:“你有那么多仆人,你自己为何要这样辛苦?”李勣回答说:“(这些事)难道真的没有人去做吗?我是想姐姐现在年纪大了,我自己也老了,即使想长久地为姐姐烧火煮粥,又怎么可能呢?”

  注释

  (1)英公:唐朝名将李绩,被封为英国公。

  (2)仆射:官名,相当于宰相。

  (3)辄:往往。

  (4)须:胡须。

  (5)顾:只不过。

  李勣简介

  李勣(594—669)原姓徐,名世勣,字懋功(亦作茂公),汉族,曹州离狐(今山东东明一带)人,唐代政治家、军事家。因唐高祖李渊赐姓李,故名李世勣。后因避唐太宗李世民讳,遂改为单名勣。后被封为英国公,是凌烟阁二十四功臣之一。在唐朝甚至在中国的历史上,李勣都可以说是一位极富有传奇色彩的人物。他出将入相,位列三公,极尽人间荣华。历事唐高祖、唐太宗、唐高宗(李治)三朝,深得朝廷信任和重任,被朝廷倚之为长城。

  启示

  已经到很老的他却还要给他姐姐煮粥,这可以体现他对姐姐的孝顺,说明李勣具有珍惜亲情的品质特征。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33188.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:48
下一篇 2023年1月5日 11:48

相关推荐

  • 四知文言文翻译

    四知文言文翻译   文言文翻译不知道你擅长吗?和小编一起来看看下文关于四知文言文翻译 ,欢迎借鉴!   原文   大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道…

    2023年1月7日
    177
  • 文言文重要语句翻译

    文言文重要语句翻译   第一册   1.温故而知新,可以为师矣: 温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。   2.学而不思则罔;思而不学则殆: 光读书学习不知道思考…

    2022年11月28日
    183
  • 罗洪先《重刻《文山先生文集》序》原文及试题阅读

    重刻《文山先生文集》序 明·罗洪先   吉安旧刻《文山先生文集》,简帙庞杂,篇句脱误,岁久漫漶,几不可读。中丞德安何公迁来抚江右,表章列郡先哲,以风厉士人。会郡守浦江…

    2022年12月29日
    184
  • 《马说》文言文解析

    《马说》文言文解析   《马说》文言文解析   马说   韩愈   世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 …

    2022年12月4日
    168
  • 广东语文考试真题文言文部分

    广东语文考试真题文言文部分   周访字士达,本汝南安城人也。汉末避地江南,至访四世。吴平,因家庐江寻阳焉。访少沉毅,谦而能让,果于断割,周穷振乏,家无余财。为县功曹,时陶侃为散吏①…

    2022年12月3日
    144
  • 梦想的哲理诗句

    梦想的哲理诗句   安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜, 风雨不动安如山。下面是小编为大家整理的梦想的哲理诗句,欢迎大家的阅读。   关于梦想的诗句   长风破浪会有时,直挂云帆济…

    2023年4月27日
    147
分享本页
返回顶部