学奕的文言文原文及翻译

学奕的文言文原文及翻译

  《学弈》是选自《孟子·告子》中的一个故事。通过弈秋教两个人学下棋的事,说明了学习应专心致志,决不可三心二意的道理。下面是小编为大家带来的学奕的文言文原文及翻译,希望大家喜欢。

  学奕的文言文原文及翻译

  原文

  今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

  翻译

  现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。”

  通过弈秋教两个人学下围棋的’事,说明了做事必须专心致志,决不可三心二意的道理。

  注释

  弈:下棋。(围棋)

  弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

  数:指技艺。

  致志:用尽心志。致:尽,极。

  不得:学不会

  善:善于,擅长。

  诲:教导。

  其:其中。

  惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

  虽听之:虽然在听讲。

  惟:同“唯”,只。

  以为:认为,觉得。

  鸿鹄:天鹅。

  援:引,拉。

  将至:将要到来。

  思:想。

  弓缴:弓箭。

  为:因为

  缴:古时指带有丝绳的箭。

  之:谓,说。

  虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。

  弗若之矣:成绩却不如另外一个人。

  弈者:下棋的人。

  通国:全国。

  使:让(动词)。

  之:他,之前一个人。(指第一个用心听讲的人)

  俱:一起。

  弗:不。

  若:如。

  矣:了。(语气词)

  为:同“谓”,指有人说。

  其:他的,指后一个人。

  与:同“欤”叹词,相当于“吗”。

  然:这样。

  也:是。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33200.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:48
下一篇 2023年1月5日 11:48

相关推荐

  • “十口漂零犹寄食,两川消息未休兵”的意思及全诗鉴赏

    “十口漂零犹寄食,两川消息未休兵。”这两句诗即是写他一家十口飘泊到蜀地,寄人篱下,过着难民生活;在两川(东川、西川)得到的消息,战争还在继续,感到十分焦虑。…

    2023年3月17日
    257
  • 刘氏善举文言文及翻译

    刘氏善举文言文及翻译   《刘氏善举》为一篇歌颂助人为乐精神的文言文,那么,下面是小编给大家整理的刘氏善举文言文及翻译,供大家阅读参考。   原文   刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,…

    2023年1月7日
    409
  • 黑云压城城欲摧 甲光向日金鳞开李贺《雁门太守

    黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开 李贺《雁门太守行》审美赏析 李贺《雁门太守行》审美赏析 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒…

    2022年12月29日
    491
  • 曾子杀彘的文言文翻译

    曾子杀彘的文言文翻译   《曾子杀彘》选自《韩非子 外储说左上》,告诉人们父母师长的言行举止,可能会影响到孩子以后的将来,所以要给孩子树立一个良好的榜样。下面的是曾子杀彘的文言文翻…

    2023年1月5日
    323
  • 拂霓裳 徐石麒

            望中原,故宫锦树障烽烟。惊坐起,凉宵梦断蒋陵前。金人倾宝露,玉女绣苔钱。有谁能、醉鼓…

    2023年5月6日
    266
  • 苏轼《洞仙歌·冰肌玉骨》

    苏轼 余七岁时,见眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十岁。自言尝随其师入蜀主孟昶宫中。一日大热,蜀主与花蕊夫人夜避暑摩诃池上,作一词。朱具能记之。今四十年,朱已死久矣,人无知此词者,但记…

    2023年5月9日
    295
分享本页
返回顶部