燕人返国文言文翻译

燕人返国文言文翻译

  燕人返国,是一篇寓言故事,出自《列子-周穆王第三》。晋人张湛注:”此章明情有一至,哀乐既过,则向之所感皆无欣戚也。“下面是小编为大家搜集的燕人返国文言文翻译,供大家阅读!

  燕人还国①

  燕人生于燕,长于楚,及老而还本国.过晋国,同行者诳之,指城曰:“此燕国之城.”其人愀然变容②.指社曰③:“此若里之社.”乃喟然而叹④.指舍曰:“此若先人之庐.”乃涓然而泣⑤,指垄曰⑥:“此若先人之冢⑦.”其人哭不自禁.同行者哑然大笑.曰:“予先绐若⑧,此晋国耳.”其人大惭.乃至燕,真见燕国之城社,真见先人之户冢,悲心更微.

  【注释】

  ①选自《列子·周穆王》.②愀:读qiǎo巧.愀然:脸色改变的样子.③社:古代祭祀土地神的场所.④喟:读kuì溃.喟然:叹气的样子.⑤涓:读xuàn炫,同“泫”.涓然:流泪的样子.⑥垄:坟墓.⑦冢:读zhǒng肿,隆起的坟墓.⑧绐:读dài代,欺骗.

  【译文】

  有个燕国人,生在燕国,长在楚地,到白发苍苍时,才重返故国.

  途中路过晋国的时候,同行的人有意戏弄他,指着晋国的城池说:“这就是你离别多年的燕国城池啊.”这个燕人一听,立刻变了脸色,现出凄怆的样子.

  那人又指着一个土地庙骗他说:“这就是你家乡的’那座土地庙呀!”他马上感慨万分,长叹一声.

  同行的人又指着一幢房子对他说:“这就是你祖先居住过的宅院.”他不胜悲伤,止不住落下泪来.

  那人又指着一座坟墓哄他说:“这就是你家的祖坟.”这个燕人听了,不禁放声痛哭起来.

  同行人见他如此模样,失声大笑.说:“先前是我骗你呢,这里是晋国啊.”这个燕人羞惭万分.

  后来,等他们来到燕国,真的看见燕国的城池和土地庙,亲眼看见了他祖先的故居和坟墓,这个燕人的悲凄心情反而淡薄了.

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33209.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:48
下一篇 2023年1月5日 11:48

相关推荐

  • 文言文《出师表》译文及注释

    文言文《出师表》译文及注释   《出师表》是诸葛亮出师伐魏临行前写给后主刘禅的奏章。下面小编为大家带来了文言文《出师表》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文  …

    2023年1月6日
    324
  • 班昭续汉书文言文翻译

    班昭续汉书文言文翻译   导语:《班昭续汉书》是中国历史上第一个女文史学家班昭的著作。下面是小编为你准备的班昭续汉书文言文翻译,希望对你有帮助!   班昭续汉书原文:   扶风①曹…

    2023年1月8日
    351
  • 形容竹子的诗词唯美

    形容竹子的诗词唯美   竹子是多年生木质化植物,竹子的.枝杆挺拔秀丽,婀娜多姿,四季青翠,有“梅兰竹菊”四君子之一,下面小编整理有关形容竹子的诗词,供大家参考!   问华胄,名淇澳…

    2023年4月20日
    326
  • “一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒”全诗翻译赏析

    “一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒”这两句是说,宴会中不时爆发出大笑声,这样的欢聚、大笑,一生中也难得有几回,老朋友欢聚一堂,能不为之醉倒!以酒助兴,兴浓欢悦…

    2023年3月13日
    681
  • 课内文言文练习题

    课内文言文练习题   阅读下面两段文言文,完成文后题目。(16分)   【甲】晏子至,楚王赐晏子酒。酒酣,吏二人缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子…

    2023年1月9日
    335
  • 曾巩《王平甫文集序》阅读答案及翻译

    王平甫文集序 曾巩 王平甫既没,其家集其遗文为百卷,属予序。平甫自少已杰然以材高见于世,为文思若决河,语出惊人,一时争传诵之。其学问尤敏,而资之以不倦。至晚愈笃,博览强记,于书无所…

    2022年12月17日
    361
分享本页
返回顶部