狗猛酒酸文言文翻译

狗猛酒酸文言文翻译

  狗猛酒酸比喻环境恶劣,前进困难。小编整理的狗猛酒酸文言文翻译,希望大家能够喜欢!

  狗猛酒酸文言文原文

  宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高,著然不售,酒酸。怪其故,问其所知闾长者杨倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛则酒何故而不售?”曰:“人畏焉。或令孺子怀钱挈壶瓮而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”

  夫国亦有狗,有道之士怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗迎而咬之,此人主之所以蔽胁,而有道之士所以不用也。

  ——选自《韩非子·外储说右上》

  狗猛酒酸文言文翻译

  宋国有个卖酒的人,每次卖酒都量得很公平,对客人殷勤周到,酿的酒又香又醇,店外酒旗迎风招展高高飘扬。然而却没有人来买酒。时间一长,酒都变酸了。(卖酒者)感到迷惑不解,于是请教住在同一条巷子里的.长者杨倩。杨倩问:“你养的狗很凶吧?”卖酒者说:“狗凶,为什么酒就卖不出去呢?”杨倩回答:“人们怕狗啊。大人让孩子揣着钱提着壶来买酒,而你的狗却扑上去咬人,这就是酒变酸了、卖不出去的原因啊。”

  国家也有恶狗。身怀治国之术的贤人,想让统治万人的大国君主了解他们的高技良策,而奸邪的大臣却像恶狗一样扑上去咬他们,这就是君王被蒙蔽挟持,而有治国之术的贤人不被任用的原因啊!

  用意: 因狗凶猛致使酒酸无人买。比喻环境恶劣,前进困难。也比喻权臣当道,阻塞贤路。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33218.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:48
下一篇 2023年1月5日 11:48

相关推荐

  • 文言文《项脊轩志》赏析

    文言文《项脊轩志》赏析   归有光是明代官员、散文家,著名古文家。他的古代散文成就很高,被后人赞誉为“明文第一”。本文特意为大家收集整理了文言文《项脊轩志》赏析,希望大家喜欢!  …

    2023年1月6日
    301
  • 高中文言文阅读训练题目及译文答案

    高中文言文阅读训练题目及译文答案   王霸字符伯,颍川颍阳人也。汉兵起,光武过颍阳,遂从击破王寻、王邑于昆阳,及光武为大司马,以霸为功曹令史,从度河北。宾客从霸者数十人,稍稍引去。…

    2023年1月9日
    283
  • “湛若水,字元明,增城人”阅读答案及原文翻译

    湛若水,字元明,增城人。弘治五年举于乡,从陈献章游,不乐仕进,母命□出,乃入南京国子监。十八年会试,学士张元祯,杨廷和为考官,抚其卷曰:“非白沙之徒不能为此&rdquo…

    2022年12月29日
    389
  • 杜甫《绝句漫兴·肠断江春欲尽头》原文、注释和鉴赏

    肠断江春欲尽头(2),杖藜徐步立芳洲(3)。 颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐水流。   【注释】 (1)《绝句漫兴九首》为作者于肃宗上元二年(761)作于成都,此是九首中的第…

    2023年5月7日
    317
  • “三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山”的意思及全诗翻译赏析

    “三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。”这两句写征人转战塞外,无法归家,虽不言怨,其怨自知——时届暮春,在苦寒的塞外,所见者唯有白雪落向…

    2023年3月14日
    307
  • 《秋晚登城北门》

    陆 游 幅巾藜杖北城头, 卷地西风满眼愁。 一点烽传①散关信, 两行雁带杜陵秋。 山河兴废供搔首, 身世安危入倚楼。 横槊赋诗非复昔, 梦魂犹绕古梁州。 这首诗写于宋孝宗淳熙四年(…

    2023年5月13日
    322
分享本页
返回顶部