《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》

陆 游

迢迢天汉西南落, 喔喔邻鸡一再鸣。

壮志病来消欲尽, 出门搔首怆平生。

三万里河东入海, 五千仞岳上摩天。

遗民泪尽胡尘里, 南望王师又一年!

六十八岁的放翁,被罢斥归山阴故里已经四年了。看来,平静的村居生活并不能使老人的心平静下来。尽管“食且不继”,疾病缠身,他依然心存天下,壮怀激烈。此时虽值初秋,暑威仍厉,天气的热闷与心头的煎沸,使他不能安睡。将晓之际,他步出篱门,以舒烦热,心头枨触,成此二诗。

第一首落笔写银河西坠,鸡鸣欲曙,从所见所闻渲染出一种苍茫静寂的气氛。“一再鸣”三字,可见百感已暗集毫端。三四句写“有感”正面。一个“欲”字,一个“怆”字表现了有心杀敌、无力回天的感慨。他几乎与宋朝的国难一起降临人间,出生的第三年就遇上徽、钦二帝被掳,北宋灭亡。亡国之痛,流离之苦,与他的年龄一齐增长。六十多年的身世之感、家国之痛,岂是一首绝句容纳得下!诗人把这一切熔铸在“搔首”这一细节中,诗情饱满,溢出纸外。

如果说,第一首以沉郁胜,第二首则是以雄浑胜。第一首似一支序曲,第二首才是主奏,意境更为辽阔,感情也更为沉痛。

“三万里河”指黄河,“五千仞岳”指华山,两者都在金人占领区内。诗一开始劈空而来,气象森严。山河本来是不动的,由于用了“入”、“摩”二字,就使人感到这黄河、华山不仅雄伟,而且虎虎有生气。但大好河山,陷于敌手,怎能不使人感到无比愤慨!“东入海”的黄河,仿佛夹着愤怒之气,倾泻而来;“上摩天”的华山,昂然挺立,直刺苍穹。这两句意境阔大深沉,对仗工整尤为余事。

“遗民泪尽胡尘里”的“尽”字,更含无限酸辛。眼泪流了六十多年,怎能不尽?但即使“眼枯终见血”,那些心怀故国的遗民依然企望南天;金人马队扬起的灰尘,隔不断他们苦盼王师的视线。以“胡尘”作“泪尽”的背景,感情愈加沉痛。

结句“南望王师又一年”,一个“又”字扩大了时间的上限。遗民苦盼,年复一年,但路远山遥,他们哪里知道,南宋君臣早已把他们忘记得干干净净!诗人极写北地遗民的苦望,实际上是在表露自己心头的失望。但失望又终究不同于绝望。诗人为遗民呼号,目的还是想引起南宋当国者的警觉,激起他们的恢复之志。他不是临终还希望“王师北定中原”吗?于此可见,全诗以“望”字为眼,表现了诗人希望、失望而终不绝望的千回百转的心情。这是悲壮深沉的心声。诗境雄伟、严肃、苍凉、悲愤,读之令人奋起。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/247276.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月13日 00:21
下一篇 2023年5月13日 00:21

相关推荐

  • “月既不解饮,影徒随我身。”的意思及全诗翻译赏析

    “月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。”这四句是说,请月亮下来共同饮酒,但月亮却不会饮,不知酒中乐趣,影也不解饮,徒自随我身旁。无奈姑且与明月…

    2023年3月9日
    325
  • 归氏二贤传文言文及其翻译

    归氏二贤传文言文及其翻译   归有光,别号震川,又号项脊生,世称"震川先生"。汉族,明代官员、散文家,著名古文家。归氏二贤传文言文及其翻译,我们来看看。   归…

    2023年1月8日
    246
  • 文言文易错实词

    文言文易错实词   出水处犹未可耕,奏寝前议。(《清史稿》卷二六五)   【寝】息,止   【译文】已经退水的田地还不能耕种,上奏要求停止先前的奏议。   以予之穷于世,贞甫独相信…

    2022年11月28日
    216
  • 叔远绝技文言文翻译

    叔远绝技文言文翻译   导语:人民的信任是报刊赖以生存的条件,没有这种条件,报刊就会完全萎靡不振。以下小编为大家介绍叔远绝技文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   叔远绝技文言文翻…

    2023年1月8日
    231
  • 初中语文文言文成语

    初中语文文言文成语   本文是由语文教案工作室上传的:初中语文文言文成语精选。   《<论语>十则》   1、不亦乐乎:原意是不也是很快乐的吗?现在常用来表示事态发展到…

    2022年11月22日
    184
  • 初中语文文言文部分知识点总结

    初中语文文言文部分知识点总结   文言文是我们初中语文学习中的重要知识点。下面是小编分享的初中语文文言文部分知识点总结,希望对大家有所帮助。   1、《论语》六则,选自论语的《学而…

    2023年1月11日
    208
分享本页
返回顶部