狐与葡萄文言文翻译

狐与葡萄文言文翻译

  在一个人经历多次失败后,会形成心理暗示,并且将这种消极的暗示传递给他人,从而无法取得成功。所以我们永远不能一意孤行,要用不同的角度去观察和解决问题。下面是小编整理的.狐与葡萄文言文翻译,希望对你有所帮助!

  原文

  于一月之夏,一狐过一园,其停泊了一大串熟透而酝之葡萄前。其从朝至今无物不食乎?!狐欲:我正渴?。遂退数步,前一冲,跳起来,而不足于葡萄。狐退数步复试已葡萄。一,二二次,三三次,然皆未得葡萄。狐又试试也,皆无功,最其后,其决弃,其昂首,且行且语:“我敢必其为酸者。”。”欲摘葡萄之孔雀曰:“既是酸者则不食之。”。”孔雀又告之备摘葡萄之长颈鹿,长颈鹿无摘,长颈鹿告于树之狙,猴曰:“吾不信?,吾种之葡萄不知乎?必是甜者。”。”猴遂摘其一食之,食之甚香。

  译文

  在一个炎热的夏日,一只狐狸走过一个果园,它停在了一大串熟透而多汁的葡萄前。它从早上到现在一点儿东西也没吃呢!狐狸想:“我正口渴呢。”于是他后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄。狐狸后退了几步继续试着够葡萄。一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄。狐狸试了又试,都没有成功。最后,它决定放弃,它昂起头,边走边说:“我敢肯定它是酸的。”正要摘葡萄的孔雀说:“既然是酸的那就不吃了。”孔雀又告诉了准备摘葡萄的长颈鹿,长颈鹿没有摘,长颈鹿告诉了树上的猴子,猴子说:“我才不信呢,我种的葡萄我不知道吗?肯定是甜的。”猴子说着便摘了一串吃了起来,吃的非常香甜。寓意是我们要实事求是,不要因为自己利益的损失而欺骗别人。在经历了许多尝试而不能获得成功的时候,有些人往往故意轻视成功,欺骗别人和自己以此来寻求心理安慰。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33308.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:50
下一篇 2023年1月5日 11:50

相关推荐

  • 杜荀鹤《江岸秋思》阅读答案

    江岸秋思   【唐】杜荀鹤 驱马傍江行,乡愁步步生。 举鞭挥柳色,随手失蝉声。 秋稼缘长道,寒云约古城。 家贫遇丰岁,无地可归耕。 (1)这首诗写秋思,秋思主要…

    2023年4月9日
    404
  • 2015年全国高考古典诗词鉴赏汇编(下)

    秋夜纪怀 [宋]陆游 北斗垂莽苍,明河①浮太清②。 风林一叶下,露草百虫鸣。 病入新凉减,诗从半睡成。 还思散关③路,炬火驿前迎。④ (选自《四库全书》本《放翁诗选》) [注]①明…

    2023年4月10日
    382
  • “岭猿群宿夜山静,沙鸟独飞秋水凉”全诗鉴赏

    韶州驿楼宴罢 唐 许浑 檐外千帆背夕阳,归心杳杳鬓苍苍。 岭猿群宿夜山静,沙鸟独飞秋水凉。 露堕桂花棋局湿,风吹荷叶酒瓶香。 主人不醉下楼去,月在南轩更漏长。 名句 岭猿群宿夜山静…

    2023年3月29日
    329
  • 简短文言文加翻译

    简短文言文加翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础…

    2023年1月8日
    398
  • “落花流涧水,明月照松林”的意思及全诗鉴赏

    “落花流涧水,明月照松林。”这两句写春日月夜的景色——落花随着涧水流淌而去,一轮明月普照山间的松林。描述夜景有声有色。 出自杜光庭《…

    2023年3月27日
    401
  • 桑悦文言文翻译

    桑悦文言文翻译   桑悦,生于明英宗正统十二年,从小记忆过人,在吴中一带很有名气,接下来小编为大家推荐的是桑悦文言文翻译,仅供参考。   桑悦文言文   予为西昌校官,学圃中筑一轩…

    2023年1月5日
    409
分享本页
返回顶部