欧阳修《蝶恋花·几日行云何处去》

欧阳修

几日行云何处去?忘了归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系在谁家树?

泪眼倚楼频独语,双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。

 

【注释】

不道:不觉。寒食:古代节令,在清明节前一二日,相传系晋文公为悼念被火烧死的大夫介之推而定。在介之推祭日前后三天不许生火,均吃冷食,故名。香车:王孙贵族游乐之车。此指怨妇丈夫乘坐的车。

【鉴赏】

这是一首表达独守闺房的怨妇心中悲愁的词。

上阕表达少妇对出门在外的丈夫的担忧和一丝幽怨。飘泊不定的“行云”暗喻行踪不定的丈夫。一个问句表明心中的忧思和焦急。“春将暮”既是季候的写照,也暗指自己青春渐逝。“忘了”将心中的不平和幽怨,含蓄地表达了出来。“百草”二句再次以一个疑问寄托忧虑和幽怨。

下阕更深地表达无助的女子无尽的愁思,孤寂凄凉。春天将暮,韶华易逝,那个无情的人儿可曾知道?归期几何?踪迹是否可寻?一切的相思、忧虑、孤独无人能解,只有“泪眼倚楼频独语”,只有默默问那双飞的燕子。“双燕”虽为惯用,亦是真实写照,但在此“双燕”也是一种反衬,强化了女主人公的孤独感。结尾二句以春日乱飞的柳絮喻春愁,春愁之深深到那人连梦里也“无处寻”。这是一种没有结局的忧思,这是一种没有希望的等待,结句将词中几句疑问全都作了回答。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239677.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:05
下一篇 2023年5月9日 11:05

相关推荐

  • 答苏武书文言文翻译

    答苏武书文言文翻译   《答苏武书》是一篇创作于西汉时期的散文,作者李陵。天汉二年,李广利率军伐匈奴右贤王,武帝召李陵负责辎重。以下是小编带来答苏武书文言文翻译的相关内容,希望对你…

    2023年1月8日
    192
  • 文言文《杀驼破瓮》原文及翻译

    文言文《杀驼破瓮》原文及翻译   《杀驼破瓮》是一篇小学语文教材里的文言文,下面小编为大家带来了文言文《杀驼破瓮》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   文言文《杀驼破…

    2023年1月6日
    321
  • 醒心亭记文言文翻译

    醒心亭记文言文翻译   《醒心亭记》是北宋文学家曾巩所作的一篇散文。下面是小编为大家收集整理的醒心亭记文言文翻译,欢迎阅读。   醒心亭记   曾巩   滁州之西南,泉水之涯,欧阳…

    2023年1月8日
    240
  • 涉矿案件警示教育写份心得

    涉矿案件警示教育学习心得与收获5篇 通过观看警示教育片,我们对反腐倡廉斗争长期性、艰巨性、复杂性有了新的认识。你知道如何写警示心得?警示心得能让你总结警示教育中的收获。你是否在找正…

    2023年3月8日
    200
  • 文言文断句常用技巧

    文言文断句常用技巧   一、什么是“断句”?   先从“句读”谈起。   “句读”一词最早见于汉代何休的《公羊传解诂序》,又称句逗、句投(du)、句度(du)、句断。关于什么是“句…

    2023年1月10日
    181
  • 《商鞅变法》“商君者,名鞅,姓公孙氏”阅读答案解析及翻译

    商鞅变法 商君者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏,其祖本姬姓也。鞅少好刑名之学,事魏相公叔座为中庶子。公叔座知其贤,未及进。会座病,魏惠王亲往问病,曰:“公叔病如有不…

    2022年12月29日
    280
分享本页
返回顶部