卖油翁文言文原文及翻译

卖油翁文言文原文及翻译

  卖油翁是欧阳修的经典作品,下面就是小编为您收集整理的卖油翁文言文原文及翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!

  卖油翁文言文原文

  陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

  康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

  此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

  卖油翁翻译

  康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的`)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。

  陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

  这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

  卖油翁注释

  ⑴本文选自《归田录》卷一(中华书局1981年版),有删节。

  ⑵〔陈康肃公〕陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。

  ⑶〔善射〕擅长射箭。

  ⑷〔自矜(jīn)〕自夸。

  ⑸〔家圃(pǔ)〕家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。

  ⑹〔释担〕放下担子。释,放。

  ⑺〔睨(nì)〕斜着眼看,形容不在意的样子。

  ⑻〔但微颔(hàn)之〕只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是”对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。

  ⑼〔无他〕没有别的(奥妙)。

  ⑽〔但手熟尔〕不过手熟罢了。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于”罢了。

  ⑾〔忿(fèn)然〕气愤愤地。然,作形容词或者副词的词尾,相当于”的”或”地”。

  ⑿〔安〕怎么。

  ⒀〔轻吾射〕看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。

  ⒁〔以我酌(zhuó)油知之〕凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。

  ⒂〔覆〕盖。

  ⒃〔徐〕慢慢地。

  ⒄〔沥之〕注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。

  ⒅〔遣之〕让他走,打发。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33314.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:50
下一篇 2023年1月5日 11:50

相关推荐

  • “方知不材者,生长漫婆娑。”的意思及全诗鉴赏

    “方知不材者,生长漫婆娑。”这两句是以恶树喻恶人,此类乃不成材者,然而处处却有其存在,且滋蔓丛生,害人不浅。以物类人,讽刺深刻、尖锐,发泄诗人心中之怨愤与不…

    2023年3月14日
    419
  • 《水调歌头·定王台》阅读答案

    水调歌头•定王台 (南宋)袁去华 雄跨洞庭野,楚望古湘州。何王台殿?危基百尺自西刘。尚想霓旌千骑,依约入云歌吹,屈指几经秋。叹息繁华地,兴废两悠悠。 登临处,乔木老,大江…

    2023年3月12日
    336
  • 骆宾王《于易水送人一绝》阅读答案及翻译赏析

    于易水送人 骆宾王 此地别燕丹①,壮士发冲冠。 昔时人已没,今日水犹寒。 注释:①燕丹:战国时燕国的太子丹。 (1)请你发挥想象,用自己的语言描绘“发冲冠”…

    2023年4月5日
    404
  • 陆游《识愧》阅读答案

    识愧 陆游 几年羸疾卧家山,牧竖樵夫日往还。 至论本求编简上,忠言乃在里闾间。 私忧骄虏心常折,念报明时涕每潸②。 寸禄不沾能及此,细听只益厚吾颜③。   注:①本诗原有…

    2023年4月10日
    331
  • 文言文人生感悟的心情短语

    文言文人生感悟的心情短语   1) 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。   2) 雾散,梦醒,我终于看见真实,那是千帆过尽的沉寂。   3) 千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。   4…

    2022年12月4日
    263
  • 文言文《口技》译文及注释

    文言文《口技》译文及注释   要读懂《口技》这篇文言文是比较难的,下面小编为大家带来了文言文《口技》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文   京城里有个擅长表演…

    2023年1月5日
    340
分享本页
返回顶部