陈蕃立志的文言文翻译

陈蕃立志的文言文翻译

  导语:陈蕃立大志,做大事而不拘小节。薛勤从这一点上肯定了他。其实,从另一角度来看,“一屋不扫,又何以扫天下呢!”立大志应从小事做起,培养自己的才能。从本文我们窥视出一个十五岁少年凌云壮志的内心豪情。以下是小编整理陈蕃立志的.文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。

  陈蕃立志

  蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。

  译文

  陈蕃15岁,曾经避人独居一间房屋,却(从不打扫自己所住的居室以至)庭院杂草丛生,房间脏乱不堪。他的父亲的朋友同乡薛勤来看望他,对陈蕃说:“孩子,你为什么不清扫庭院来迎接贵宾呢?”陈蕃答道:“大丈夫处世,应当治理天下(肃清坏人,安定社会),怎么能局限于整理一间房呢?”薛勤知道他有整治天下的大志向,感到惊异,认为他非同寻常。

  【南朝宋】范晔(选自《后汉书》)

  注释

  尝:曾经。

  芜秽:不整洁。

  郡:古代行政区域单位。

  候:看望。

  以:而。

  当:应当。

  安:局限。

  事:服侍。

  清世:使社会澄清。清,使……清,使……清洁,引申为“整治”。

  奇之:认为他奇特。奇,认为……不寻常;意动,感到惊奇。

  奇:认为……不寻常。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33449.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:51
下一篇 2023年1月5日 11:51

相关推荐

  • 《文言文》的课文题解

    《文言文》的课文题解   一、学弈   本文选自《孟子》篇。写两个跟弈秋学下围棋的人的不同表现引致的不同结果,说明了深刻的道理。   两个人跟弈秋学下围棋,一人专心,另一人注意力不…

    2022年11月22日
    339
  • 《樊姬谏夫强国》“樊姬,楚国之夫人也”阅读答案及原文翻译

    樊姬谏夫强国 樊姬,楚国之夫人也。楚庄王①罢朝而晏②,问其故。庄王曰:“今旦与贤相语,不知日之晏也。”樊姬曰:“贤相为谁?”王曰:&…

    2022年12月29日
    489
  • 文言文阅读理解测试题

    文言文阅读理解测试题   阅读下面的语段,回答下列小题。   子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋①也。”   子曰:“不愤②不启,不悱③不发,举一隅而不以三隅反,则不复也。   子曰:…

    2023年1月11日
    423
  • 形容爱情的古诗词名句

    形容爱情的古诗词名句   爱情是一点动心,如丁香花默默绽放。爱情是一种默契,是心有灵犀一点通的灵动。以下是小编整理的形容爱情的古诗词名句,欢迎阅读!   1、凄凉别后两应同,最是不…

    2023年4月20日
    351
  • 朱熹《观书有感其二》阅读答案及赏析

    现书有感(其二) 朱熹 昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。 向来枉费推移力,此日中流自在行。     【注】蒙冲:古代战船名。   …

    2023年3月12日
    378
  • “崔仲方,字不齐,博陵安平人也”阅读答案解析及翻译

    崔仲方,字不齐,博陵安平人也。仲方少好读书,有文武才干。年十五,周太祖见而异之,令与诸子同就学。时高祖亦在其中,由是与高祖少相款密。后以明经为晋公宇文护参军事,迁司玉大夫,与斛斯徵…

    2023年1月2日
    396
分享本页
返回顶部