宗世林为人文言文翻译

宗世林为人文言文翻译

  宗世林,名承,生活于东汉末年与三国初期,这个人在历史上没什么名气,也没什么大的`作为,所以《后汉书》《三国志》都没有他的传。下面是小编整理的宗世林为人文言文翻译,希望对你有所帮助!

  原文

  南阳宗世林,魏武同时,而甚薄其为人,不与之交。及魏武作司空,总揽朝政,从容问宗曰:“可以交未?”答曰:“松柏之志犹存。”世林既以忤旨见疏,位不配德。文帝兄弟每造其门,皆独拜床下。其见礼如此。

  注释

  1、司空:官名,是三公之一

  2、薄:轻视,瞧不起

  3、 文帝兄弟:指曹操的儿子曹丕、曹植等

  4、曹操后来只是在礼节上厚待宗世林,但是压低他的官职

  5、床下:坐床前

  6、造:造访,拜访

  7.等到

  译文

  宗世林是东汉末年南阳人,与曹操同一时代,但瞧不起曹操的为人,不愿和他交往。等到曹操官至司空,总揽了朝政大权,对他说:“现在我们可以交往了吧?” 他拒绝说:“我和松柏一样,意志不会改变。”就因为世林冒犯了曹操,故被冷落,官位一直不高,与他的德行极不相称。曹丕兄弟每次登门拜访,都跪拜在他坐榻下,行晚辈礼,受到极大的尊敬。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33450.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日
下一篇 2023年1月5日

相关推荐

  • 语文下学期期末文言文要点练习

    语文下学期期末文言文要点练习   阅读下面的文字,完成后面的`题目。   子贡问:师与商①也孰贤?子曰:师也过,商也不及。曰:然则师愈②与?子曰:过犹不及。(《论语·先进》)   …

    2023年1月10日
    158
  • “栾布者,梁人也。始梁王彭越为家人时,尝与布游”阅读答案及译文

    栾布者,梁人也。始梁王彭越为家人时,尝与布游。穷困,赁佣于齐,为酒人保。数岁,彭越去,之巨野中为盗,而布为人所略卖为奴于燕。为其家主报仇,燕将臧荼举以为都尉。臧荼后为燕王,以布为将…

    2022年12月30日
    210
  • 呕心呖血文言文翻译

    呕心呖血文言文翻译   呕心呖血是一篇短篇文言文,较好理解。下面小编收集了呕心呖血文言文翻译,供大家参考!   呕心呖血的文言文翻译  李贺,字长吉,长得单薄削瘦,双眉相连,手指很…

    2023年1月8日
    161
  • 《宋史·张亢传》文言文阅读题

    《宋史·张亢传》文言文阅读题   阅读下面的文言文,完成4-7题。   张亢,字公寿,少豪迈有奇节。为应天府推官,治白沙、石梁二渠,民无水患。通判镇戎军,上言:元昊喜诛杀,势必难制…

    2022年12月3日
    170
  • 春天的诗句

    春天的诗句   春天,不像夏天那样热情奔放,也不像秋天果实累累,给人一种丰收的喜悦,更不像冬天晶莹剔透,可春天是温柔的,醉人的。我爱你,春天!下面是小编收集的关于春天的&#8217…

    2023年4月20日
    161
  • “李常,字公择,南康建昌人”阅读答案解析及翻译

    李常,字公择,南康建昌人。少读书庐山白石僧舍。既擢第,留所抄书九千卷,名舍曰李氏山房。调江州判官、宣州观察推官。发运使杨佐将荐改秩,常推其友刘琦,佐曰:“世无此风久矣。…

    2023年1月1日
    191
分享本页
返回顶部