醉猩著屐文言文翻译

醉猩著屐文言文翻译

  醉猩著屐,寓意不要禁不住眼前的诱惑,自投罗网,自作聪明。以下是小编搜索整理一篇醉猩著屐文言文翻译,欢迎大家阅读!

  原文

  猩猩在山谷,行常数百为群。里人以①酒并糟②设于路侧。又爱著屐③。里人织草为屐,更相连结。猩猩见酒及屐,知里人设张④,则知张者祖先姓字,及呼名骂云:“奴⑤欲张我,舍尔而去。”复自再三,相谓曰:“试共尝酒。”及饮其味,逮⑥乎醉,因取屐而著⑦之,乃为人之所擒,兼⑧获,辄无遗者⑨。

  译文

  猩猩住在山谷中,出去的时候通常都是几百只一群。村人就把酒和酒糟放在路边。(猩猩)又喜欢穿木屐。村里人又用草编织成鞋子连接在一起。猩猩看见酒和鞋子,知道是村里人设置诱捕的机关,而且知道设置机关的长辈的`名字,并且喊着他们的名字骂道:“混蛋想用机关捕我们,(我们将)放弃这些东西(酒和鞋子)离开”。这样持续多次之后,(猩猩们)互相说:“我们试着去品尝酒吧。”尝了酒的味道,直到快要醉了,就取出鞋子穿,于是被这些村里人抓住了,全都被抓了,没有一个漏网之鱼。

  注释

  ①以:把。

  ②糟:酒糟。

  ③屐(ji):木头鞋。

  ④设张:设置诱捕的机关。

  ⑤奴:奴仆,混蛋,骂人语。

  ⑥逮:直到。

  ⑦著:穿。

  ⑧兼:全,都。

  ⑨遗者:漏网逃脱者。

  ⑩复:又,再。

  寓意

  1.不要禁不住眼前的诱惑,自投罗网,自作聪明。要将眼光放长远一点。

  2.酒虽美,但不可贪。眼光一定要放得远一点,这样才不至于上当受骗,乃至赔上性命。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33486.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日
下一篇 2023年1月6日

相关推荐

  • 文言文释义试题练习及参考答案

    文言文释义试题练习及参考答案   刺客列传(10分)   曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沫为鲁将,与齐战,三败北①。鲁庄公惧,乃献遂邑②之地以和,犹复以为将。   齐…

    2023年1月10日
    189
  • 《典韦传》“典韦,陈留己吾人也”阅读答案及原文翻译

    备卫甚谨。韦乘车载鸡酒,伪为候者,门开,怀匕首入杀永,并杀其妻,徐出,取车上刀戟,步出。永居近市,一市尽骇。追者数百,莫敢近。行四五里,遇其伴,转战得脱。由是为豪杰所识。 初平中,…

    2022年12月31日
    198
  • 【中吕】山坡羊(驰驱何甚)

             无名氏       &…

    2023年5月6日
    157
  • 十首诗词初夏好,从来夏浅胜春朝。

    1. 初夏曲三首 其三 中唐 ·刘禹锡 绿水风初暖,青林露早晞。 麦陇雉朝雊,桑野人暮归。 百舌悲花尽,平芜来去飞。 温暖的风,轻轻拂过碧绿的水面;青翠的树林里,露水早早就被晒干了…

    2023年5月19日
    227
  • 周昌为官文言文翻译

    周昌为官文言文翻译   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面由小编为大家整理的周昌为官文言文翻译,希望可以帮助到大家! …

    2023年1月10日
    199
  • 文言文专题复习

    文言文专题复习   【为】   (一)动词。   1).有“做”“作为”“充当”“变成”“成为”等义,翻译比较灵活。   ①斩木为兵,揭竿为旗。(《过秦论》)②然后以六合为家,崤函…

    2022年11月22日
    181
分享本页
返回顶部