醉猩著屐文言文翻译

醉猩著屐文言文翻译

  醉猩著屐,寓意不要禁不住眼前的诱惑,自投罗网,自作聪明。以下是小编搜索整理一篇醉猩著屐文言文翻译,欢迎大家阅读!

  原文

  猩猩在山谷,行常数百为群。里人以①酒并糟②设于路侧。又爱著屐③。里人织草为屐,更相连结。猩猩见酒及屐,知里人设张④,则知张者祖先姓字,及呼名骂云:“奴⑤欲张我,舍尔而去。”复自再三,相谓曰:“试共尝酒。”及饮其味,逮⑥乎醉,因取屐而著⑦之,乃为人之所擒,兼⑧获,辄无遗者⑨。

  译文

  猩猩住在山谷中,出去的时候通常都是几百只一群。村人就把酒和酒糟放在路边。(猩猩)又喜欢穿木屐。村里人又用草编织成鞋子连接在一起。猩猩看见酒和鞋子,知道是村里人设置诱捕的机关,而且知道设置机关的长辈的`名字,并且喊着他们的名字骂道:“混蛋想用机关捕我们,(我们将)放弃这些东西(酒和鞋子)离开”。这样持续多次之后,(猩猩们)互相说:“我们试着去品尝酒吧。”尝了酒的味道,直到快要醉了,就取出鞋子穿,于是被这些村里人抓住了,全都被抓了,没有一个漏网之鱼。

  注释

  ①以:把。

  ②糟:酒糟。

  ③屐(ji):木头鞋。

  ④设张:设置诱捕的机关。

  ⑤奴:奴仆,混蛋,骂人语。

  ⑥逮:直到。

  ⑦著:穿。

  ⑧兼:全,都。

  ⑨遗者:漏网逃脱者。

  ⑩复:又,再。

  寓意

  1.不要禁不住眼前的诱惑,自投罗网,自作聪明。要将眼光放长远一点。

  2.酒虽美,但不可贪。眼光一定要放得远一点,这样才不至于上当受骗,乃至赔上性命。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33486.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 10:55
下一篇 2023年1月6日 10:55

相关推荐

  • 柳永《归朝欢》阅读答案附赏析

    归朝欢·别岸扁舟三两只 宋朝 柳永 别岸扁舟三两只。 葭苇萧萧风淅淅。 沙汀宿雁破烟飞,溪桥残月和霜白。 渐渐分曙色。 路遥山远多行役。 往来人,只轮双桨,尽是利名客…

    2023年4月9日
    341
  • “王鼎字鼎臣,以进士第,累迁太常博士”阅读答案及原文翻译

    王鼎字鼎臣,以进士第,累迁太常博士。时天子患吏治多弛,监司不举职,而范仲淹等方执政,择诸路使者令按举不法,以鼎提点江东刑狱。与转运使杨纮、判官王绰竞擿发吏,至微隐罪无所贷。于是所部…

    2022年12月31日
    373
  • 文言文训练:曹刿论战

    文言文训练:曹刿论战   曹刿论战   《左传》   十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉? 刿曰:肉食者鄙,未能远谋。乃入见。问:何以战?公曰:衣食…

    2022年12月3日
    417
  • 《汉书·高帝纪》“高祖,沛丰邑中阳里人也,姓刘氏”阅读答案及翻译

    高祖,沛丰邑中阳里人也,姓刘氏。高祖为人,常有大度,不事家人生产作业。及壮,试吏,为泗上亭长。高祖常徭咸阳,纵观秦皇帝,喟然大息,曰:“嗟乎,大丈夫当如此矣!&rdqu…

    2022年12月29日
    493
  • 守株待兔文言文的翻译

    守株待兔文言文的翻译   守株待兔能用于褒义,只要掌握了规律,在兔子必经之道上栽几棵树等兔子撞,也是可以的。小编为你整理了守株待兔文言文的翻译,希望对你有所参考帮助。   一、原文…

    2023年1月8日
    345
  • 郑谷《淮上渔者》阅读答案及翻译赏析

    淮上渔者 (唐)郑谷 白头波上白头翁,家逐船移江浦风。 一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火获花中。 【注释】 郑谷,字守愚,唐朝袁州(江西宜春)人 1.白头波:江上的白浪。 2.白头翁:鸟类…

    2023年4月9日
    405
分享本页
返回顶部