祖莹好学文言文翻译

祖莹好学文言文翻译

  祖莹好学的故事你听过吗?下面是小编整理的祖莹好学文言文翻译,欢迎大家阅读!

  祖莹好学文言文翻译

  原文:

  祖莹字元珍,范阳遒人也。父季真,位中书侍郎、钜鹿太守。莹年八岁能诵《诗》、《书》,十二为中书学生,耽书,父母恐其成疾,禁之不能止。常密于灰中藏火,驱逐童仆,父母寝睡之后,燃火读书,以衣被蔽塞窗户,恐漏光明,为家人所觉。由是声誉甚盛,内外亲属呼为圣小儿。尤好属文,中书监高允每叹曰:“此子才器,非诸生所及,终当远至。”时中书博士张天龙讲《尚书》,选为都讲。生徒悉集,莹夜读老倦,不觉天晓,催讲既切,遂误持同房生赵郡李孝怡《曲礼》卷上座。博士严毅,不敢复还,乃置礼于前,诵《尚书》三篇,不遗一字。

  翻译:

  祖莹字元珍是范阳遒人。父亲叫季真担任中书侍郎、钜鹿太守职务

  祖莹,字员珍是范阳道人。八岁的时候能够背诵<诗><书>,十二岁时是中书的学生。喜欢学习,迷恋读书,日日夜夜的学习,他的父母害怕他会生病,禁止他但是不能够使他停下来读书,他经常偷偷地在暗地里藏着蜡烛,赶走童仆,等到父母睡着之后,点燃蜡烛读书,用他的衣服遮盖窗户,害怕漏光,被家里人发觉,因为这件事情他的声誉更加被传开了,里里外外的`亲属都叫他圣小儿,他特别喜欢写文章。中书监的高允每次感叹说:“这个孩子的才能不是大多数人能够达到的,最终会大有作为的。当时中书博士的张天龙在讲解《尚书》,把其中的内容都讲解了。学生们都聚集来听,莹在夜里读老倦,不知道天亮了,老师催促着讲课十分急切,他于是就错拿了住在同一个房间的学生赵郡李孝怡的《曲礼》卷就去听课了。博士严厉,他不敢再回去,于是就在前面行礼,背诵多篇<尚书>,不遗漏一个字。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33629.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 10:57
下一篇 2023年1月6日 10:57

相关推荐

  • 刘基《尚节亭记》阅读答案及原文翻译

    古人植卉木而有取义焉者,岂徒为玩好而已。故兰取其芳,谖①草取其忘忧,莲取其出污而不染。不特卉木也,佩以玉,环以象,坐右之器以欹;或以之比德而自励,或以之惩志而自警,进德修业,于是乎…

    2022年12月30日
    218
  • 欧阳修《浣溪沙·湖上朱桥响画轮》阅读答案及翻译赏析

    浣溪沙 欧阳修 湖上朱桥响画轮,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑净无尘。 当路游丝萦醉客,隔花啼鸟唤行人,日斜归去奈何春。 1.有人评价此词“诗中有画”,从词的上阕…

    2023年4月5日
    189
  • “千里有同心,十年一会面”的意思及全诗鉴赏

    “千里有同心,十年一会面。”这两句是说,虽然相距千里,十年一见,但我们志同道合,心永远是相通的。情真语切,见其友谊之真挚、深厚。 出自钱起《送崔十三东游》 …

    2023年3月28日
    212
  • 《石崇与王桤争豪》阅读答案及原文翻译

    石崇与王桤争豪  石崇与王恺争豪,并穷绮丽,以饰舆服。武帝,恺之甥也,每助恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比。恺以示崇。崇视讫,以铁如意击之,应手而碎。恺既…

    2022年12月17日
    181
  • 心理教育培训心得体会

    心理教育培训心得体会范文4篇 作为教师的你在教师培训过后不妨写一篇教师培训心得,教师能够在培训中进一步认识了新课程的发展方向和目标,反思了自我以往在工作中的不足。你是否在找正准备撰…

    2023年3月8日
    233
  • “余玠,字义夫,蕲州人”阅读答案及原文翻译

    余玠,字义夫,蕲州人。以功补进义副尉,寻授兵部侍郎、四川安抚制置使兼知重庆府兼四川总领兼夔路转运使。玠大更敝政,遴选守宰,筑招贤之馆于府之左,供张一如帅所居,下令曰:“…

    2023年1月1日
    189
分享本页
返回顶部