李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》鉴赏

李清照

醉花阴·薄雾浓云愁永昼

薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

 

【注释】 永昼:漫长的白天。瑞脑: 即龙脑香,一种名贵的香。金兽:兽形的

铜制香炉。纱厨:纱帐。旧日卧床上都有淡绿色的纱制幔帐,称为纱厨或碧纱厨。东篱:陶渊明《饮酒》诗: “采菊东篱下,悠然见南山。”此处指菊圃。黄花:金黄色的菊花。

【鉴赏】 这首词写于北宋末年,当时赵明诚离乡在外任知州,清照独守空闺,重阳节思念明诚而写下此词。

上阕言离愁,“薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。” 一整天都是云雾袅绕,真是怀人天气,惹人愁烦;只能眼看着瑞脑香在香炉里一点点燃烧尽烬。此句曲折地写出了词人独处时的无趣、无聊、无奈之感,表现了相思嫌日长的心情。然后又由白昼写到夜间,“佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。” 在 “每逢佳节倍思亲” 的重阳夜,一个人枕着玉枕,睡在纱橱里,半夜就冷醒了。“半夜凉初透”,不仅说明九月的天气转凉,更表现作者内心的凄凉和孤寂。这是词人感到昼长夜凉的原因,因为重阳节到了,而丈夫却不在身边。

下阕回笔写重九这一天黄昏之时,“东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。” 词人来到菊园把酒赏花,虽然有暗香环绕,然而没有丈夫陪在身边,香更恼人,花更烦人,良辰美景更愁人。“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。” 词人为情所伤,日渐憔悴,故以人比黄花。秋风卷帘,相思的人儿倚门翘盼,其形容之娇弱、其神韵之妩媚,令人遐想,撩人情思。感觉十分新巧,在结构上又照应了上阕 “重阳” 节气,浑然一体,意味无穷。

此词成功地刻画了一个多愁善感的少妇形象,历来被称为宋词中的名篇佳作。陈廷焯说: “无一字不秀雅。深情苦调,元人词曲往往宗之” (《白雨斋词话》)。许宝善赞此词 “幽细凄清,声情双绝” (《自怡轩词选》)。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223062.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:57
下一篇 2023年5月7日 00:58

相关推荐

  • 嗟来之食文言文翻译

    嗟来之食文言文翻译   【导读】 本文节选自《礼记》,这部书是孔子以后的儒家学者的著作,主要阐述儒家所主张的各种“礼节”,还记载了孔子和他门人的一些言行。书中常有一些颇有意义的小故…

    2023年1月8日
    375
  • 陈与义《临江仙·夜登小阁,记洛中旧游》阅读答案及翻译赏析

    临江仙·夜登小阁忆洛中旧游 [南宋]  陈与义 忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。   二十余年如一…

    2023年4月5日
    434
  • 陆光祖传文言文阅读题及答案

    陆光祖传文言文阅读题及答案   陆光祖,字与绳,平湖人。年十七,与父同举于乡。寻登嘉靖二十六年进士,除濬县知县。兵部尚书赵锦檄畿辅民筑塞垣,光祖言不便。锦怒,劾之。光祖言于巡抚,请…

    2022年12月6日
    348
  • 游天都的文言文译文

    游天都的文言文译文   九月初四这天。(动身行走)十五里到汤口。(又走)五里到汤寺,在汤池洗了澡。拄着拐杖望着朱砂庵攀登。(走了)十里,上到黄泥冈。(这时)先前云雾笼罩着的那些山峰…

    2023年1月9日
    700
  • 《明史·陈献章传》阅读答案及翻译

    陈献章,字公甫,新会人。举正统十二年乡试,再上礼部,不第。从吴与弼讲学。居半载归,读书穷日夜不辍。筑阳春台,静坐其中,数年无户外迹。久之,复游太学。祭酒邢让试和杨时《此日不再得》诗…

    2023年1月4日
    389
  • 《任末好学》阅读答案附翻译赏析及启示

    任末好学 任末年十四,学无常师,负笈不远险阻。每言:“人若不学,则何以成?”或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星月望月,暗则缕麻蒿以自照。…

    2022年12月27日
    926
分享本页
返回顶部