义猴文言文翻译

义猴文言文翻译

  义猴选自于《杏林集》 ,讲述一只有情有义猴子的故事。接下来小编搜集了义猴文言文翻译,欢迎查看。

  义猴

  某山隅有一老圃,早失偶,惟一女远适他乡。猎者怜其孤,赠以猴。老者爱如赤子,每出必从,不链不掣,而不离不逸。如是五年。一日,老者暴卒,猴掩门,奔其姐,泪如雨。曰:“父死乎?”颔之,乃俱归。老者家徒壁立,无以为葬,猴遍哭于乡,乡人乃资而掩。姐引之去,猴揖谢之,仍牢守故宅,撷果自食。每逢五必哭祭,似念老父养之五年,哀伤殊甚。未三月而僵卧坟间。乡人怜之,乃葬于老者之侧,勒石其上,曰:“义猴之墓”。

  译文

  某山脚下有一位种植瓜果蔬菜的老人,配偶很早就逝世了,只有一个女儿远嫁他乡。有一个猎人同情他老而且没有儿子,就送了一只猴子给他。老人像爱亲生儿子一样爱(对待)这只猴子。每次出门(猴子)都必定会跟着他,不用链子锁着不用绳牵着它(猴子),但(猴子)不离开也不逃跑。像这样过了五年。一天,老人突然死了,猴子关上门,奔到老人女儿家里,泪如雨下。老人的女儿问:“父亲去世了吗?”猴子点了点头,(她)于是就和猴子一同回去。老人家里很穷,没有什么用来埋葬,猴子哭遍乡野,乡里的人于是出钱款埋葬了(老者)。老人的女儿要带猴子走,猴子拱手作揖谢绝了她,仍然固守着老人原来的居所,每天自己摘果吃。每隔五天就为老人大哭一场,好像是纪念老人养了它五年的.恩情,很是哀伤。不到三个月,就死在老人的坟墓前。乡里的人可怜它,就把它葬在老人的坟的旁边,为它立了一块墓碑,上面刻着:义猴之墓。

  注释

  1、惟:只有

  2、以:给

  3、偶:妻子

  4、隅:角落

  5、适:嫁

  6、赤子:儿子

  7、链:用链子锁

  8、暴:突然

  9、卒:死亡

  10、颔:点头

  11、俱:都,一同

  12、徒:只有

  13、故:原来

  14、掣:牵引,拉,牵

  15、勒:雕刻

  16、逸:逃

  17、如是:像这样

  18、引:带

  19、撷:采摘

  20、无以:没什么用来

  21、殊:很

  启示

  1、我觉得文中的猴子对养之五年的老人有情有义,那么我们做人更应该做有情有义的性情中人。

  2、我觉得文中的猎人富有同情心,我们应该向他学习,主动关心与帮助那些需要帮助的人。

  3、文中的乡人不但出钱掩埋了老人,而且给死去的猴子立了一块碑,由此可见他们的善良与淳朴。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34126.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:46
下一篇 2023年1月7日 03:46

相关推荐

  • “杜范,字成之,黄岩人”阅读答案及原文翻译

    杜范,字成之,黄岩人。少从其从祖烨、知仁游,从祖受学朱熹,至范益著。嘉定元年举进士,调金坛尉,再调婺州司法。绍定三年,主管户部架阁文字。六年,迁大理司直。改秘书郎,寻拜监察御史。奏…

    2022年12月30日
    418
  • 沈钦圻《梅》阅读答案赏析

    梅 沈钦圻 冰霜磨炼后,忽放几枝新。 独立江山暮,能开天地春。 自然空色相,谁与斗精神。 野客闲相对,如逢世外人。 (1)请赏析颔联“独立江山暮,能开天地春&rdquo…

    2023年4月10日
    375
  • 《王孙满对楚子》文言文鉴赏

    《王孙满对楚子》文言文鉴赏   《王孙满对楚子》讲的是:宣公三年(公元前606年),楚庄王吞并了一些小国,确立了霸权之后,陈兵周朝边境,问九鼎的轻重,伺机觊觎周朝王权。周大夫王孙满…

    2023年1月6日
    400
  • 宋湘《梅修重有浙江之行(其二)》阅读答案及赏析

    宋湘 君向杭州我惠州,西湖大小各成游。 相思但看湖心月,有汝清光有我秋。 【注】①梅修,为清代著名经学家陈寿祺。陈寿祺与宋湘是同年进士,友谊深厚。 ①这首诗的语言明白如话,但它的艺…

    2023年4月10日
    379
  • 高考文言文解题方法

    高考文言文解题方法   文言文阅读题的考查分四个方面:一是常见文言实词在文中的含义及常见文言虚词的意义和用法;二是把文言文翻译成现代汉语,这一项包含了理解与现代汉语不同的句式和用法…

    2022年12月3日
    415
  • 韦庄《绥州作》阅读答案及赏析

    绥州作① 韦庄 雕阴②无树水南流,雉堞连云古帝州。 带雨晚驼鸣远戍,望乡孤客倚高楼。 明妃去日花应笑,蔡琰③归时鬓已秋。 一曲单于④暮烽起,扶苏城上月如钩。 [注]①本诗是韦庄年轻…

    2023年4月11日
    414
分享本页
返回顶部