赵简子放生文言文翻译

赵简子放生文言文翻译

  各位同学们在学习语文的时候,其中有一点就是文言文的翻译,各位,我们大家一起看看下面的赵简子放生文言文翻译吧!

  赵简子放生文言文翻译

  赵简子元日放生

  邯郸之民,以正月元旦献鸠于简子。简子大悦,厚赏之。客问其故,简子曰:“正旦放生,示有恩也。”客曰:“民知君之欲放之,竞而捕之,死者众矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩过不相补矣。”简子曰:“然。”

  译文:

  有邯郸的百姓,在正月元旦这一天将他们捕获的斑鸠鸟进献给简子。简子很高兴,重重地奖赏了他们。门客问简子这样做的原因。简子说:“在正月元旦这天将猎物放生,是表示(对斑鸠)有恩德。”门客说:“百姓知道您要将猎物放生,所以争相猎取它们,反而使它们死了很多。如果您想放生,不如禁止百姓捕猎它们。捕猎之后再将其放生,恩德补偿不了犯下的.过失。”简子说:“你说的对。”

  注释:

  ⑴邯郸:晋国的都城,今河北邯郸市

  ⑵正月元旦:即农历正月初一

  ⑶简子:即赵简子,晋国权臣

  ⑷以:于

  ⑸然:对

  ⑹过:错误

  ⑺故:原因 ,缘故

  ⑻示:表示

  ⑼生:放生

  ⑽然:这是对的

  ⑾鸠:野鸡

  ⑿竞:争抢

  ⒀之:主谓之间,取消句子的独立性

  启示及寓意

  解决问题不能仅从表面上解决,而应从根本上解决。不要本末倒置。

  这篇寓言揭露了某些人只讲形式,不讲效果,沽名钓誉,假仁假义的伪善行为。现代社会像赵简子那样,为所谓的政绩而作秀的人依然不绝。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34170.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:46
下一篇 2023年1月7日 03:46

相关推荐

  • 文言文《湖心亭看雪》译文及注释

    文言文《湖心亭看雪》译文及注释   《湖心亭看雪》通过写湖心亭赏雪遇到知己的事,表现了作者孤独寂寞的心境和淡淡的愁绪。下面小编为大家带来了文言文《湖心亭看雪》译文及注释,欢迎大家阅…

    2023年1月6日
    337
  • 三个步骤学好文言文

    三个步骤学好文言文   第一步:背诵名句名段名篇   文言文背诵在升学考试中是以默写的形式来考查的,评分要求很严格,整句中错一字就不得分,因此在平时学习中,除了准确的背诵之外,还要…

    2022年11月28日
    340
  • 古风古韵的唯美诗词

    古风古韵的唯美诗词   苍茫大地一剑尽挽破,何处繁华笙歌落。斜倚云端千壶掩寂寞,纵使他人空笑我。不得不惊叹古人的博学。下面是关于唯美古风古韵的诗词的文章,欢迎阅读!   1、 恍恍…

    2023年4月20日
    294
  • 杨布打狗的文言文原文及翻译

    杨布打狗的文言文原文及翻译   《杨布打狗》为《 列子》里的一篇寓言,这则寓言说明,一旦遇到事情,要先看看自己有没有错误,不要马上怪罪于人。否则便要像杨布那样,自己衣服换了而怪狗来…

    2023年1月7日
    358
  • 《答韦中立论师道书》文言文答案

    《答韦中立论师道书》文言文答案   答韦中立论师道书①(有删节)   柳宗元   二十一日,宗元白:辱书云欲相师,仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。虽常好言论,为文章,甚不…

    2022年12月6日
    364
  • 小升初语文文言文阅读习题:拒贿却请传佳话

    小升初语文文言文阅读习题:拒贿却请传佳话   明人许应逵,为东平太守,得论调去,吏民走送,哭泣不绝。许君晚至逆旅①,谓其曰:为吏无所有,只落得百姓几滴眼泪耳。仆叹曰:阿爷囊中不着一…

    2022年11月20日
    371
分享本页
返回顶部