齐寇将至文言文翻译

齐寇将至文言文翻译

  文言文翻译是我们需要学习的,各位,大家一起看看下面的齐寇将至文言文翻译,欢迎阅读。

  齐寇将至文言文翻译

  齐寇将至①

  齐攻宋,宋王使人候②齐寇之所至。使者还曰:“齐寇近矣,国人恐矣。”左右皆谓宋王曰:“此所谓肉自至③虫者也。以宋之强,齐兵之弱,恶④能如此? ”宋王因怒诎⑤杀之,又使人往视齐寇,使者报如前,宋王又怒诎杀之。如此者三。其后又使人往视。齐寇近矣,国人恐矣。使者遇其兄,曰:“国危甚矣,若将安适?”其弟曰:“为王视齐寇,不意⑥齐近而国人恐如此也,今又私患向之先视齐寇者,皆以‘ 寇之近也’报而死,今也报其情死,不报其情又恐死,将若何?”其兄曰:“如报其情,有且先夫死者死,不若先夫亡者亡。”于是报于王曰:“殊不知齐寇之所在,国人甚安。”王大喜。左右皆曰:“向之死者宜矣。”王多赐之金。寇至,王自投车上驰而走,此人得以富于他国。

  【注释】

  ① 选自《吕氏春秋?雍塞》。

  ②候:侦察。

  ③至:一本作“生”。这句意思是 :这真叫做肉里自己生出了虫子。比喻无中生有。④恶:怎么

  ⑤诎:同“屈”,冤枉。

  ⑥不意:不料。

  译文:

  齐国进攻宋国,宋王派人前去侦察齐军入侵到了什么地方。使者回报说:“齐军已经迫近了,城里的百姓们都很恐慌。”

  使者的话刚说完,宋王左右的 亲信们纷纷对宋王说:“这真叫做肉里自己生出了虫子,纯粹是无中生有啊!我们宋国这样 强大,齐国兵力又那样弱,哪会象他说的`这样呢?”宋王听了这些,勃然大怒,屈斩了使者 。宋王又另派人前去侦探。

  不料回报和第一个一样,宋王又恼怒地把他屈杀了。这样,一连屈 杀了三个使者后来,又派了一个人前去侦察,果然齐军迫近,百姓们惶惶不可终日。就在这时,使者遇见 了他的哥哥。哥哥问:“国难当头,危在旦夕,你这是往哪儿去呢?”

  弟弟回答说:“我奉 大王之命,前去侦察敌情。想不到齐军离城这样近,百性恐慌到如此地步!如今我很担心, 前几个使者都因为回报齐军迫近而被处死。

  现在,我据情实报是死,不据情实报,恐怕也是 死,你看怎么好呢?”他哥哥说:“既然据情实报,会比别人先死;不如谎报,在齐军破城 之前,先行逃走。”于是,这个使者报告宋王说:“连齐军影子也看不见,谁也不知道他们在什么地方,百姓人 心十分安定。”宋王听了,非常高兴。他左右的亲信们都说:“前几个使者真是该死!”

  宋王便赏赐了这个使者很多金子。不久,齐军打来,宋王惊慌失措,只好跳上车去,赶快逃命。那个使者,早已逃到其他国家,做了富翁。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34187.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:47
下一篇 2023年1月7日 03:47

相关推荐

  • 《汉书·原涉传》“原涉,字巨先”阅读答案及翻译

    原涉,字巨先。祖父武帝时以豪桀自阳翟徙茂陵。涉父哀帝时为南阳太守。天下殷富大郡二千石列官赋敛送葬皆千万以上妻子通共受之以定产业。时又少行三年丧者。及涉父死,让还南阳赙①送,行丧冢庐…

    2022年12月17日
    199
  • “邓禹字仲华,南阳新野人也”阅读答案解析及翻译

    邓禹字仲华,南阳新野人也。年十三,能诵诗,受业长安。时光武亦游学京师,禹年虽幼,而见光武知非常人,遂相亲附。数年归家。 及汉兵起,更始立①,豪杰多荐举禹,禹不肯从。及闻光武安集河北…

    2023年1月3日
    203
  • 绝妙好辞文言文翻译

    绝妙好辞文言文翻译   文言是指以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的作品中的语言,以下 就是绝妙好辞文言文翻译,请看:   绝妙好辞文言文翻译  绝妙好辞…

    2023年1月5日
    211
  • “孔子围于陈蔡之间,七日不火食”阅读答案及原文翻译

    孔子围于陈蔡之间,七日不火食。   大公任往吊之,曰:“子几死乎?”曰:“然。”   “子恶死乎?”曰:&l…

    2022年12月27日
    199
  • 种树郭橐驼传翻译

    种树郭橐驼传翻译   《种树郭橐驼传》,唐代著名文学家、散文大家、唐宋八大家之一的柳宗元的代表作之一。下面小编为大家搜索整理了种树郭橐驼传翻译,希望对大家有所帮助。   原文   …

    2023年1月6日
    164
  • 于是见公输盘文言文阅读练习

    于是见公输盘文言文阅读练习   于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守围有余。   公输盘诎,而曰:吾知所以距子矣,…

    2023年1月9日
    166
分享本页
返回顶部