刘氏善举文言文及翻译

刘氏善举文言文及翻译

  《刘氏善举》为一篇歌颂助人为乐精神的文言文,那么,下面是小编给大家整理的刘氏善举文言文及翻译,供大家阅读参考。

  原文

  刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则疾耕作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄(zhé)以斗升相济。

  偶有无衣者,刘氏以己之衣遗(wèi)之。乡里咸称其善。然儿不解,心有怨言。母诫之,曰:“与人为善,乃为人之本,谁无缓急之事。”母卒三年,刘家大火,屋舍衣物殆尽。乡邻给衣物,且为之伐木建屋,皆念刘氏之情也。时刘儿方悟母之善举也。[1]

  译文

  姓刘的一个人是一个乡里的寡妇,养育(有)一个孩子。白天在田间努力耕作,晚上点着蜡烛在织机上纺织,整年都像这样。邻居中有穷困的人,刘氏就用粮食救济他们。偶尔有没有衣服穿的人,刘氏就把自己的衣服赠送给他们。乡里的.人都称她善良。然而她孩子不理解,心里有怨言。

  母亲告诫他,说:“和别人相处要善良,是做人的根本,谁没有紧急的事情呢?”母亲(指刘氏)死后三年,刘家遭遇大火,房屋衣物几乎全部被烧光。乡亲和邻居们不仅给他衣服,并且为他砍树建造房屋,这都是怀念刘氏的恩情!这时刘氏的孩子才明白母亲的友善的举动。

  注释

  1、者:……的人

  2、昼:白天。

  3、耕:耕种。

  4、竟年:终年,一年到头。

  5、如:像。

  6、是:这样。

  7、贫:贫穷。

  8、辄:就。

  9、相:动作偏指一方(刘氏者对邻居)。

  10、济:救济,帮助。

  11、偶:偶尔。

  12、以:把。

  13、遗(wèi):赠送。

  14、之:代词,代“无衣者”。

  15 、憾:怨恨。

  16、咸:皆, 全,都。

  17、称:称赞。

  18、然:然而。

  19、诫:告诫。

  20、与:与,偕同之意。

  21、为:做。

  22、善:好,好的,善良的。

  23、本:根本;准则。

  24、卒:去世。

  25、殆(dài):几乎。

  26、殆尽:几乎全部烧光。 尽:没有。

  27、给:给予。

  28、伐:砍。

  29、方:才。

  30、第:房屋、府第。

  31、善举:慈善的事情。

  32、举:行动、举动。

  33、疾:快,急速。

  34、刘氏以己之衣遗之:第一个之是助词“的”,第二个之是代词“他们”代指邻居。

  35、斗升:旧时量器;此指一斗一升。

  36、育:生养,养育

  37、竟:终。

  38、竟年如是:终年像这样。

  39、时:那时

  40、念:想,惦念。

  41、乃:是

  42、疾:急,此指努力

  附阅读答案:

  刘氏善举

  刘氏者,某乡寡妇也,育一儿,昼则耕于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄(zhé)以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗(wèi)之。乡里咸称其善。然儿不解,心有怨言。母诫之,曰“与人为善,乃为人之本,谁无缓急之事。”母卒三年,刘家大火,屋舍衣物殆(dài)尽,乡邻给衣物,且为之伐木建屋,皆念刘氏之情也。时刘儿方悟母之善举也。

  注释:遗(wèi):赠送 殆尽:几乎全部烧光了

  12、解释下列句子中加点的词。(2分)

  ①昼则耕于田间( ) ②竟年如是( )

  13、翻译句子 (2分)

  乡里咸称其善。

  14、本文事告诉我们 的道理。(2分)

  参考答案:

  12、白天 这,这样

  13、乡里人都说(称赞)她好(善良)。

  14、如:善有善报,要学会乐于助人;帮助了别人也就方便了自己。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34231.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:47
下一篇 2023年1月7日 03:47

相关推荐

  • “温造,字简舆。性嗜书,不喜为吏,隐王屋山”阅读答案及原文翻译

    ①温造,字简舆。性嗜书,不喜为吏,隐王屋山。寿州刺史张建封闻其名,书币招礼,造欣然曰:“可人也!”往从之。建封虽咨谋,而不敢縻以职事。及节度徐州,造谢归下邳…

    2023年1月3日
    362
  • 文言文师说全篇知识点

    文言文师说全篇知识点   文言文师说全篇知识点   原文   古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也…

    2023年1月11日
    319
  • “山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?”的意思及全诗鉴赏

    “山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?不见只今汾水上,唯有年年秋雁飞。”这四句是说,如今的山川满目荒凉,大非昔日盛时的景况可比。江山易主,世事沧桑,富贵荣华并不…

    2023年3月24日
    426
  • 七子之歌文言文翻译

    七子之歌文言文翻译   导语:写作这组诗篇的时候,正值闻一多在美国纽约艺术学院留学期间。以下小编为大家介绍七子之歌文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   七子之歌文言文翻译  澳门…

    2023年1月5日
    347
  • 《乞猫》文言文翻译

    《乞猫》文言文翻译   乞猫主要讲人们在生活中为达到某一目的,常常要付出一定的代价,关键是要权衡得失利弊,正确判断。下面,小编为大家分享《乞猫》文言文翻译,希望对大家有所帮助!  …

    2023年1月10日
    513
  • 李煜《捣练子令·深院静》阅读答案及赏析

    捣练子令·深院静 李煜 深院静,小庭空,断续寒砧断续风。 无奈夜长人不寐,数声和月到帘栊。 注 数声:几声,这里指捣衣的声音。 和月:伴随着月光。 到:传到。 帘栊(…

    2023年4月11日
    396
分享本页
返回顶部