于园文言文字词翻译

于园文言文字词翻译

  文言文是我们中国的特色传统文化,传承至今也已经由来数千年的历史,是我们每一个中国人的文化瑰宝。下面是小编整理收集的于园文言文字词翻译,欢迎阅读参考!

  【《于园》原文】

  于园在瓜洲步五里铺,富人于五所园也。非显者刺,则门钥不得出。葆生叔同知瓜洲,携余往,主人处处款之。

  园中无他奇,奇在磊石。前堂石坡高二丈,上植果子松数棵,缘坡植牡丹、芍药,人不得上,以实奇。后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花,反在天上,以空奇。卧房槛外,一壑旋下如螺蛳缠,以幽阴深邃奇。再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛,禽鸟啾唧,如深山茂林,坐其中,颓然碧窈。瓜洲诸园亭,俱以假山显,(胎于石,娠于磥石之手,男女于琢磨搜剔之主人,)至于园可无憾矣。

  ( 仪真汪园,葢石费至四五万,其所最加意者,为“飞来”一峰,阴翳泥泞,供人唾骂。余见其弃地下一白石,高一丈、阔二丈而痴,痴妙;一黑石,阔八尺、高丈五而瘦,瘦妙。得此二石足矣,省下二三万收其子母,以世守此二石何如?)

  【逐句翻译与注释】

  [于园在瓜洲步五里铺,富人于五所园也。]

  于园在瓜洲停船的地方——五里铺,是名叫于五的富人所建的园林。

  瓜洲:镇名。步:通“埠”,水边停船之处。所园:所建筑的园林。园:动词,建筑园子。

  [非显者刺,则门钥不得出。]

  不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会被拿出(指主人打开门锁开门迎客)的。

  显者:指有名声有地位的人。刺:名帖。这里做动词用,投名帖。钥:钥匙。

  [葆生叔同知瓜洲,携余往,主人处处款之]

  葆生的叔父在瓜洲任知府的佐官,带我前往于园,于园主人处处殷勤地招待我们。

  同知:“知”意为主管,同知即为“一同管理”。又,同知为明清时官名,知府的副手。余:我。款:殷勤招待。之:人称代词,我们。

  [园中无他奇,奇在磊石。]

  园子里并没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆砌的假山。

  奇:特殊的,罕见的。磊石:用各种各样的石块堆砌成假山。磊:垒,堆砌。

  [前堂石坡高二丈,上植果子松数棵,缘坡植牡丹、芍药,人不得上,以实奇。]

  堂屋前面有用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因为没有空隙满满当当而奇特。

  植:栽种。缘:顺着,沿着。以:因为。

  [后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上,以空奇。]

  后面的`厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好像在天上,这里因为空旷而奇特。

  临:临近。绝壑:陡峭的山沟。

  [卧房槛外,一壑旋下如螺蛳缠,以幽阴深邃奇]

  卧房的栏杆外面,有—条山沟盘旋而下,好像螺蛳回旋形贝壳,这里因为阴暗深远而奇特。

  [再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛,禽乌啾唧,如深山茂林。坐其中,颓然碧窈。]

  再向后,有一座水阁,长得像小船。这座阁子横跨在小河上,阁子的周围,矮小的灌木覆盖丛生,小鸟在这里叽叽喳喳,好像在深山密林之中,大家坐在阁子里,舒坦惬意。

  艇子:小船。蒙丛:覆盖,丛生。啾唧:细小而碎杂的声音:颓然:柔顺的样子,文中是舒坦的意思。碧窈:碧绿幽远。

  [瓜洲诸园亭,俱以假山显,胎于石,娠于磥石之手,男女于琢磨搜剔之主人,至于园可无憾矣。]

  瓜洲的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声。(这些假山在自然山石中怀胎,在堆砌山石的人手中孕育,在主人的精细构思中诞生,)这样的假山石安置园林之中就不会使人不满意了。

  诸:众,各。俱:都。以:凭借。显:显扬,有名声。憾:心感不满。

  注:“至于园可无憾矣”一句可以翻译为:1、至/于园/可无憾矣(这样的假山石安置在于园之中就不会使人不满意了);2、至于/园/可无憾矣(这样的假山石安置园林之中就不会使人不满意了);3、至于园/可无憾矣(瓜州园林的假山,能达到于园的程度就没有遗憾了)。

  结语:在我们的语文学习中,文言文也是十分重要的一个组成部分。以上就是小编整理收集的文言文翻译全部内容了,希望对大家有所帮助,谢谢阅读!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34371.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:49
下一篇 2023年1月7日 03:49

相关推荐

  • 《论语十则》原文及翻译

    论语十则是语文课本中的一课,选自《论语》。《论语》是记载孔丘及其一部分弟子言行的语录体文集,儒家的重要经典之一。一则,就是《论语》中的一章,其中第一,二则见于《学而》篇,第三、四、…

    2022年12月27日
    352
  • 高考语文常用文言文典故

    高考语文常用文言文典故   (1)投笔:弃文从武   (2)鸡黍:专指招待客人的饭菜   (3)红豆:象征爱情或相思   (4)楼兰:边境之敌   (5)折腰:屈身事人   (6)…

    2022年11月28日
    342
  • 杜五郎传文言文翻译

    杜五郎传文言文翻译   黎阳县尉孙轸曾去拜访杜五郎,见他本人非常超凡脱俗。小编为大家整理的杜五郎传文言文翻译,希望大家喜欢。   杜五郎传   【宋】   沈括颍昌阳翟县有一杜生者…

    2023年1月8日
    369
  • “贞观初,太宗谓监修国史房玄龄曰”阅读答案及句子翻译

    贞观初,太宗谓监修国史房玄龄曰:“比见前、后《汉史》载录扬雄《甘泉》、《羽猎》,  司马相如《子虚》、《上林》,班固《两都》等赋,此既文体浮华,无益劝诫,何假…

    2022年12月30日
    586
  • 高考文言文专题复习分享

    高考文言文专题复习分享   1、【为】   (一)动词。   1).有“做”“作为”“充当”“变成”“成为”等义,翻译比较灵活。   ①斩木为兵,揭竿为旗。(《过秦论》)②然后以六…

    2022年11月20日
    334
  • 高考语文文言文中的省略句专项提升

    高考语文文言文中的省略句专项提升   文言文是高中语文的重头戏,在阅读文言文的时候经常发现它有省略的成分,如果你不知道它省略了什么成分,就不能真正读懂文言文。在考试中,文言文省略常…

    2022年11月28日
    322
分享本页
返回顶部