王安石辞妾文言文翻译

王安石辞妾文言文翻译

  文言文翻译是我们需要学习的,各位,我们大家一起看看下面的`王安石辞妾文言文翻译吧!

  王安石辞妾文言文翻译

  王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令执事左右。”安石曰:“汝谁氏?”

  曰:“妾之夫为军大将,部米运失舟,家资尽没犹不足,又卖妾以偿。”公愀然曰:“夫人用钱几何得汝?”曰:“九十”公呼其夫,令为夫妇如实,尽以钱赐之。

  译文

  王荆公(王安石)升职为知制诰,吴夫人为他买了一个小妾,荆公见到说:“这是谁?”那女子说:“夫人让我在您身边侍奉您。”王荆公说:“你是谁家的?”那女子说:“我的丈夫是军中官员,运米时船沉,家中财产全部用尽(用来赔偿)还不够,还要卖了我来补偿。”王荆公伤感地说:“夫人花了多少钱买你?”女子说:“九十万钱。”王荆公叫来她的丈夫,让那对夫妇和好如初,把钱全赏赐给他们。

  【阅读练习】

  1、解释:①失 ②偿 ③愀然 ④几何

  2、翻译:①夫人令执事左右

  ②家资尽没犹不足 ③尽以钱赐之

  3、比较文中的两个“妾”:①“吴夫人为买一妾”中的“妾”是指 ;②“妾之夫为军大将”中的“妾”是指

  4、理解:这则故事说明王安石

  参考答案

  1.①沉、翻②还(债)③感伤的样子④多少

  2.①(你)夫人让我在你身边服侍②家中财产全部用尽还不够③把所欠的钱全部赏赐给她。

  3.①小妻②我(女子自称)

  4.遇事先为他人着想。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34446.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:50
下一篇 2023年1月7日 03:50

相关推荐

  • 《王充求学》阅读答案及原文翻译

    王充求学 原文 王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,…

    2022年12月17日
    626
  • 李德裕《盘陀岭驿楼》原文、注释和鉴赏

    李德裕《盘陀岭驿楼》 嵩少心期杳莫攀,好山聊复一开颜。 明朝便是南荒路,更上层楼望故关。   【注释】 (1)盘陀岭:今福建省漳浦县西南三十里,梁山之西,崎岖盘旋,连绵十…

    2023年5月7日
    301
  • 《明史•韩文传》“韩文,字贯道”阅读答案及原文翻译

    韩文,字贯道,成化二年举进士,除工科给事中。核韦州军功,劾宁晋伯刘聚,都御史王越、马文升等滥杀妄报。寻劾越荐李秉、王竑。语颇涉两宫,帝怒,挞之文华殿庭。已,进右给事中,出为湖广右参…

    2022年12月17日
    349
  • 古典的唯美诗词

    古典的唯美诗词   导语:雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。以下是小编为大家整理分享的’古典的唯美诗词,欢迎阅读参考。   古典的唯…

    2023年4月20日
    292
  • 文言文愚溪诗序原文及翻译

    文言文愚溪诗序原文及翻译   《愚溪诗序》是唐代文学家柳宗元创作的一篇散文。这篇文章是借述愚溪而对自我的写照,表达自己济世之愿不能实现的满腔孤愤郁结。文言文愚溪诗序原文及翻译,一起…

    2023年1月5日
    304
  • 张说《鄴都引》张若虚《春江花月夜》阅读答案

    阅读下面的古诗,完成题目。(8分) 君不见魏武草创争天禄,群雄睚眦相驰逐。昼携壮士破坚阵,夜接词人赋华屋。都邑缭绕西山阳,桑榆漫漫漳河曲。城郭为墟①人改代,但有西园明月在。鄴傍高冢…

    2023年4月10日
    291
分享本页
返回顶部