赵囊主学御文言文翻译

赵囊主学御文言文翻译

  赵襄王学御之事,无疑是极好的启示。以下是小编整理的赵囊主学御文言文翻译,欢迎阅读。

  【原文】

  赵襄主①学御于王子期②,俄而与子期逐,三易马而三后。襄主曰:“子之教我御,术未尽也?”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵:马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也,而先后心皆在于臣,尚何以调于马?此君之所以后也。”

  【注释】

  ①赵襄主:赵襄,战国时赵国君王。②王子期:古时善于驾车的人。此处指王良。

  【翻译】

  赵襄主向善于骑马的人王子期学习驾车,学习不久之后就与他进行比赛,赵襄主换了三次马,三次都落后了。赵襄主说:“你教我驾车,没有把真本事全传给我。”王子期回答说:“本事都教给你了呀,是你使用得不恰当啊!大凡驾车特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的心意要跟马的动作协调,这样才可以加快速度,达到目的’。现在国君在落后时就一心想追上我,跑在前面时又怕我赶上,其实驾车赛跑这件事,不是跑在前面就是掉在后面。不管是跑在前面,还是落在后面,都总是把心思用在和我比输赢上,怎么能有心思去调马呢?这就是您为什么会落后的原因了。”

  【启示】

  赵襄王同王子期赛车,在三次的比赛中,都没有超过王子期。赵襄王的逞强好胜,能够青出于蓝胜于蓝,当然值得赞誉。问题在于青之能够胜于蓝,需要在老师的教导下,悉心向学,并且下一番工夫,勤学苦练,才能做到。赵襄王跟王子期学御,时间不长,就要求跟老师比赛,姑且不谈技术掌握得如何,单就驾车的基本要领还摸不着边。这种急于求胜求成的做法,实在是学习之大敌。水到才能渠成,水还到不了,便要求渠成,要求发挥作用,是绝难办成的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34484.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日
下一篇 2023年1月7日

相关推荐

  • 鄙翻译成轻视的文言文

    鄙翻译成轻视的文言文   《训俭示康》:“孔子鄙其其小器。”出自《训俭示康》 ,意味鄙薄,轻视。下面请看小编带来的鄙翻译成轻视的文言文—— 《训俭示康》的翻译!   鄙翻译成轻视的…

    2023年1月5日
    172
  • 杨万里与陈与义《伤春》阅读答案对比赏析

    伤春 宋·杨万里 准拟今春乐事浓,依然枉却一东风。 年年不带看花眼,不是愁中即病中。 注:准拟:预料。 枉却:辜负。 东风:春风 伤春 宋·陈与义 庙堂…

    2023年4月9日
    210
  • 长江诗词名句

    长江诗词名句   大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 关于描写长江诗词名句还有哪些呢?下面就和小编一起来看看吧。   杜甫描写长江的诗句:   无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来 《登高…

    2023年4月20日
    178
  • “四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡”阅读答案解析及翻译

    四年春,齐侯①以诸侯之师侵蔡。蔡溃,遂伐楚。 楚子②使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:&ldquo…

    2023年1月3日
    224
  • 《赠黎安二生序 》文言文阅读

    《赠黎安二生序 》文言文阅读   赠黎安二生序 (宋)曾巩   赵郡苏轼,予之同年友也。自蜀以书至京师遗予,称蜀之士曰黎生、安生者。既而黎生携其文数十万言,安生携其文亦数千言,辱以…

    2022年12月3日
    212
  • 高考语文文言文翻译技巧

    高考语文文言文翻译技巧   文言句式的翻译,是高考语文试题的必考点,因涉及文言实词、虚词、句式、修辞等方面,综合性强,难度较大,是高考语文备考的重点、难点。考生要过好文言文翻译关,…

    2023年1月8日
    181
分享本页
返回顶部