李廙文言文翻译

李廙文言文翻译

  文言文翻译是我们需要学习的,大家看看下面的李廙文言文翻译,一起阅读吧!

  李廙文言文翻译

  李为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣宅,延至室。晏见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。

  译文

  廙担任尚书左丞相,有清廉的美德。他的妹妹是刘晏的妻子,刘晏当时正掌管钱财,他曾经拜访李廙,李廙请他到家里坐。看到李廙的`门十分破旧,就命令手下偷偷地测量门的长和宽,然后用没打磨过的竹子编成帘子,不加修饰,将要把它送给李廙。刘晏多次去李廙家,都不敢提这件事就离开了。 出自《唐国史补》

  注释

  (1)尚书左丞:官职名称。

  (2)秉:执掌

  (3)缘饰:修饰

  (4)弊:破旧

  (5)去:离开

  (6)方:正

  (7)以:把(它)

  (8)延:邀请

  (9)为:担任

  (10)度:量

  (11)潜:偷偷地

  (12)诣:拜访

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34491.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日
下一篇 2023年1月7日

相关推荐

  • 刘南垣公的文言文阅读练习题

    刘南垣公的文言文阅读练习题   国朝尚书刘南垣公①,告老家居。有直指使②者,以饮食苛求属吏③,郡县患之。公曰:“此吾门生,当开谕之。”   俟其来款④之,曰:“老夫欲设席,恐妨公务…

    2023年1月9日
    182
  • 文言文翻译课题结题报告

    文言文翻译课题结题报告   导语:结题报告可以是论文或研究报告,也可以同时都写,也可以只写其中一个,只要能够表达出你的研究成果就可以。以下是小编整理文言文翻译课题结题报告,以供参考…

    2023年1月8日
    185
  • “古寺拆为修寨木,荒坟开作甃城砖。”全诗赏析

    “古寺拆为修寨木,荒坟开作甃城砖。”出自唐末现实主义诗人杜荀鹤《旅泊遇郡中叛乱示同志》 握手相看谁敢言,军家刀剑在腰边。 徧收宝货无藏处,乱杀平人不怕天。 …

    2023年3月21日
    159
  • 《南辕北辙》文言文翻译

    《南辕北辙》文言文翻译   南辕北辙是一个成语,意思是心想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。下面是关于《南辕北辙》文言文翻译的内容,欢迎阅读!   南辕北辙   原文  …

    2023年1月12日
    166
  • 王恽《点绛唇·雨中故人相过》阅读答案及赏析

    点绛唇·雨中故人相过 [元]王恽 谁惜幽居?故人相过还晤语。话奈联步,来看花成趣。 春雨霏微,吹湿闲庭户。香如雾。约君少住,读了《离骚》去。 (1)词的上片写了词人和…

    2023年4月9日
    126
  • “国家思欲进忠良,退不肖”阅读答案及原文翻译

    国家思欲进忠良,退不肖,十有余载矣,徒闻其语,不见其人,何哉?盖言之是也,行之非也。言之是,则出乎公道,行之非,则涉乎邪径。是非相乱,好恶相攻。所爱虽有罪,不及于刑;所恶虽无辜,不…

    2023年1月1日
    193
分享本页
返回顶部