搔痒的文言文翻译

搔痒的文言文翻译

  《搔痒》选自《寓林折枝》作者:刘元卿,以下是小编搜索整理一篇搔痒的文言文翻译,欢迎大家阅读!

  原文

  (1)向有人痒,令其子搔之,三索而弗中。又令其妻索之,五索亦五弗中。其人曰:“妻乃知我者也,而何为而弗中?莫非难我哉?”妻子无以应。其人乃自引手,一搔而痒绝。此何者?痒者,人之所自知也,他人莫之知。尤心患,人何以知之?(选自《应谐录》)

  (2)向人有痒,令其子索之,三索而弗中。又令其妻索之,五索而五弗中。其人勃然而怒:“知吾者妻也,而胡难我?”乃自引手,一搔而痒绝。何者?痒者,人之所自知也,他人莫知之。犹心患,人何以知之?(选自《贤奕编》)

  (3)向有人痒,令其子搔之,三搔而弗中。又令其妻索之,五索亦五弗中!其人曰:“妻子乃知我者也,而何为而弗中?莫非难我哉?”妻子无以应。其人乃自引手,一搔而痒绝。此何者?痒者,人之所自知也,自知而搔,焉有不中者乎?(选自《宋书》)

  译文

  (1)从前有人身上痒,让他的孩子寻找痒处,三次抓而三次都没找到。他又让他的妻子寻找痒处,五次抓,五次也没找到。那个人生气地说:“妻子是最了解我的人,为什么难于搔到我的痒处?”妻子和儿子没有回答。(那个人)就自己伸手(搔痒),一搔,痒处就不痒了。为什么呢?痒的情况,人是自己知道的,别人没法知道痒处。犹如心里忧愁,别人凭什么知道对方的忧愁呢?

  (2)从前有人身上痒,让他的孩子寻找痒处,三次抓而三次都不中。他又让他的妻子寻找痒处,五次抓而五次也不中。那个人生气地说:“妻子和孩子是最了解我的人,为什么难于搔到我的痒处?”妻子没有回答。(那个人)就自己伸手(搔痒),一搔,痒就停止了。为什么呢?痒的情况,人是自己知道的,别人没法知道痒处。犹如心里忧愁,别人凭什么知道对方的’忧愁呢?

  (3)从前有人身上痒,让他的孩子寻找痒处,三次抓而三次都没找到。他又让他的妻子寻找痒处,五次抓,五次也没找到!那个人地说:“妻子和孩子是最了解我的人,为什么难于搔到我的痒处?”妻子和儿子没有回答。(那个人)就自己伸手(搔痒),一搔,痒处就不痒了。为什么呢?痒的情况,人是自己知道的,自己知道然后再去搔它,难道会有搔不到的情况吗?

  注释

  1.令:让,叫。

  2.其子:他的儿子。

  3.弗:不。

  4.搔:此指“抓”。

  5.亦:也。

  6.难:为难。

  7.引:伸。

  8.绝:停止。

  9.者:……的情况。

  10.索:寻找。

  11.向:从前。

  12.勃然:生气的样子。

  13.弗中:此指没搔到痒处。

  文言知识

  1.妻子。文言中的妻子是两个词。即妻与子,即老婆与儿子或老婆与儿女。现代汉语中妻子只指老婆。

  2.无以。无和以常结合在一起,组成无以。在文言中叫固定词组,他的意思是“没什么用来……",妻子无以应,意为老婆儿子没什么话用来回答。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34779.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:55
下一篇 2023年1月7日 03:55

相关推荐

  • 文言文翻译论语

    文言文翻译论语 《论语》是孔子与其弟子的语录结集,儒家重要经典之一。结集工作是由孔子门人及再传弟子完成的。《论语》名称的来由,班固《汉书。艺文志》说:“《论语》者,孔子应答弟子时人…

    2022年11月20日
    193
  • “仇钺,字廷威,镇原人”阅读答案解析及翻译

    仇钺,字廷威,镇原人。初以庸卒给事宁夏总兵府,大见信爱。会都指挥佥事仇理卒,无嗣,遂令钺袭其世职。正德二年,用总制杨一清荐,擢宁夏游击将军。五年,安化王寘鐇及都指挥何锦、周昂、指挥…

    2023年1月3日
    197
  • 中学必背文言文名句

    中学必背文言文名句   在语文考试中,古诗文默写往往会占有很大的比例。而一些必背的文言文更是考试中的重点。以下是中学必背文言文名句,欢迎阅读。   1、《论语》十则   子曰:“学…

    2022年12月6日
    225
  • 《野田黄雀行》阅读答案及赏析

    野田黄雀行 曹植 高树多悲风,海水扬其波。 利剑不在掌,结友何须多? 不见篱间雀,见鹞自投罗。 罗家得雀喜,少年见雀悲。 拔剑捎罗网,黄雀得飞飞。 飞飞摩苍天,来下谢少年。 注:①…

    2023年3月12日
    235
  • 文言文中常见的通假字

    文言文中常见的通假字   古汉语中,有些字可以用声音相同或相近(有时形体也相近)的字来代替,这种语言现象叫做文字通假(通是通用,假是借用)。通假是本有其字却弃而不用,临时借用了一个…

    2022年11月28日
    230
  • “贾复字君文,南阳冠军人也”阅读答案及原文翻译

     贾复字君文,南阳冠军人也。少好学,习《尚书》。事舞阴李生,李生奇之,谓门人曰:“贾君之容貌志气如此,而勤于学,将相之器也。”王莽末,为县掾,迎盐…

    2022年12月31日
    206
分享本页
返回顶部