弃书捐剑文言文翻译

弃书捐剑文言文翻译

  弃书捐剑一文说明的是不可因胸怀大志而不屑于小事。下面是小编想跟大家分享的弃书捐剑文言文翻译,欢迎大家浏览。

  弃书捐剑文言文

  项籍少时,学书不成,去;学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:“书,足以记名姓而已。剑,一人敌,不足学,学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。

  后刘、项相争,刘邦智取,项籍以力斗,然终为刘所败,乃智穷也。

  弃书捐剑文言文翻译

  项羽年少时曾学习写字识字,没有学成就放弃了;学习剑术,也没有学成。他的叔父项梁很生气。项羽却说:“写字,能够用来记姓名罢了;剑术,也只能与一个人对敌,不值得学。我要学习能敌万人的.本事。”于是项梁就教项羽兵法。项羽非常高兴,可是略微懂得了一点兵法的大意,又不肯最终学完。 后来,刘邦和项羽争夺天下,刘邦凭借智取,而项羽则用蛮力拼斗,然而最终被刘邦打败,是智力不足啊。

  弃书捐剑的注析:

  项籍:项羽,名籍,字羽

  项梁:项羽的叔父

  捐:舍弃。

  少:年轻

  去:去掉,指放弃读书

  怒之:对他很生气

  足以:能够

  足:值得

  乃:于是。

  略:大概

  取:夺取,争夺。

  为……所……:表示被动。

  竟:最终,完毕。

  敌:抵挡

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34821.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:29
下一篇 2023年1月8日 01:29

相关推荐

  • “李渎,河南洛阳人也”阅读答案及原文翻译

    李渎,河南洛阳人也。渎之曾祖后唐天成中,以太子少傅致仕。祖延昭,殿中丞。父莹字正白,广顺进士,蒲帅张铎辟为记室,因家河中。使江南,坐受李从善赂遗,责授右赞善大夫,卒。 初,莹祷河祠…

    2023年1月2日
    369
  • 王由礼《赋得岩穴无结构》阅读答案赏析

    赋得岩穴无结构 王由礼 岩间无结构①,谷处极幽寻。 叶落秋巢迥,云生石路深。 早梅香野径,清漳响邱琴。 独有栖迟客,留连芳杜②心。 注:①结构指的是房屋建筑。②芳杜,山间的一种香草…

    2023年4月5日
    306
  • 马援《诫兄子严敦书》阅读答案及原文翻译

    诫兄子严敦书 马援 【作者简介】 马援(前14—后49)字文渊,东汉扶风茂陵(今陕西兴平东北)人。新莽时,为新城大尹。后依附隗嚣,继归刘秀,攻灭隗嚣,为陇西太守。官至伏…

    2022年12月27日
    400
  • 高考语文文言文报任安书知识点

    高考语文文言文报任安书知识点   一、掌握下列字词:   1、曩:曩者辱赐书(从前)   2、望:若望仆不相师(埋怨)   3、剖符丹书:非有剖符丹书之功(皇帝发给功臣永保封爵或免…

    2023年1月11日
    300
  • “毛羽健,字芝田,公安人”阅读答案及翻译

    毛羽健,字芝田,公安人。天启二年进士。崇祯元年,由知县征授御史。好言事,首劾杨维垣八大罪及阮大铖反覆变幻状,二人遂被斥。 王师讨安邦彦久无功。羽健言:“贼巢在大方,黔其…

    2023年1月2日
    348
  • 问医村女文言文翻译

    问医村女文言文翻译   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。下面是小编整理的问医村女文言文翻译,希望对大家有所帮助。   村中来一女子,年二十有四五。携一药囊,售其医。有…

    2023年1月7日
    323
分享本页
返回顶部