呕心呖血文言文翻译

呕心呖血文言文翻译

  呕心呖血是一篇短篇文言文,较好理解。下面小编收集了呕心呖血文言文翻译,供大家参考!

  呕心呖血的文言文翻译

  李贺,字长吉,长得单薄削瘦,双眉相连,手指很长,能快速写出诗文来。每天清晨太阳刚刚初升时,就骑着一头瘦弱的驴子,带着一个小书童,背着又古又破的’丝囊,碰到有心得感受的诗句,就写下来投入丝囊中。不曾有过先确定题目再写诗的事,就像别人按题目牵强附会写作那样。等到晚上回来,就整合成一首诗。若非大醉时或吊丧的日子他都是这样,每天到母亲处探望也顾不得问候一声。他的母亲让婢女拿过锦囊取出里面的草稿,见写的稿子很多,就心疼嗔怪道:“这个孩子要呕出心肝才算完啊!”

  【原文】

  李贺字长吉为人纤瘦,通眉,长指爪,能疾书。每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中。未始先立题然后为诗,如他人牵合程课者。及暮归,足成之。非大醉吊丧日率如此,过亦不甚省。母使婢探囊中,见所书多,即怒曰:“是儿要呕出心乃已耳!”

  【注释】

  1.通眉:两眉相通连。

  2.. 旦:清晨。

  3.奚奴:童仆。

  4. 锦囊:用锦做成的袋子,古人多用它来装诗稿或机密文件。锦:丝制品。

  5.牵合程课:牵强附合旧章法。

  6.足(jù):补充。

  7. 率:一概,都。

  8. 己耳:罢休啊。己:停止。耳:语气词。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34829.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:29
下一篇 2023年1月8日 01:29

相关推荐

  • 超然台记文言文原文及翻译

    超然台记文言文原文及翻译   苏轼调任密州知州第二年,修复了一座残破的楼台,他的弟弟苏辙为这座台起名叫“超然”。苏轼便写了这篇《超然台记》,以表明超然物外、无往而不乐的思想,我们看…

    2023年1月5日
    321
  • 古诗中的“柳树”蕴意

    柳树 以折柳表惜别。   汉代以来,常以折柳相赠来寄托依依惜别之情,由此引发对远方亲人的思念之情以及行旅之人的思乡之情。如 1987 年曾考过的《送别》诗:杨柳青青着地垂,杨花漫漫…

    2022年12月31日
    324
  • 元旦的诗句是什么

    元旦的诗句是什么   元旦是我们中国的传统节日,从古传承至今,古代的诗人们更是将这美好节日写入了一首首诗中。下面是小编整理收集的关于元旦的`诗句,欢迎阅读!   1、丁卯元日   …

    2023年4月27日
    270
  • 高中语文的文言文教学的探索

    高中语文的文言文教学的探索   一、高中语文文言文教学的现状   文言文中的遣词用句跟现代的白话文是有很大差别的,有些词句甚至完全相反。文言文大都晦涩难懂,学习起来也存在着一定的难…

    2023年1月9日
    312
  • 《吕蒙传》文言文习题及答案

    《吕蒙传》文言文习题及答案   阅读下面的文言文,回答问题。   吕蒙字子明,汝南富陂人也。少南渡,依姊夫邓当。当为孙策将,数讨山越。蒙年十五六,窃随当击贼,当顾见大惊,呵叱不能禁…

    2022年12月6日
    423
  • “千年事往人何在?半夜月明潮自来”的意思及全诗赏析

    “千年事往人何在?半夜月明潮自来”这两句是说,千年往事已经成为过去,那时掌握时代命运的人物均已作古,只是那定时上涨的潮水,仍然在月明之夜自来自去,不受人事变…

    2023年3月10日
    307
分享本页
返回顶部