此琴弗古文言文翻译

此琴弗古文言文翻译

  此琴弗古这篇文言文大家是否阅读过呢?今天小编为大家准备了此琴弗古文言文翻译,欢迎阅读!

  此琴弗古文言文翻译

  原文:

  工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应.自以为天下之美也,献之太常.使国工视之,曰:"弗古."还之.工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉.匣而埋诸土,期年出之,抱以适市.贵人过而见之,易之以百金,献诸朝.乐官传视,皆曰:"希世之珍也." 工之侨闻之,叹曰:"悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣.而不早图之,其与亡矣.”遂去,入于宕冥之山,不知其所终.

  译文:

  工之侨得到一根优质桐木,一番砍削作成一张琴,装上琴弦弹奏,琴声悠扬,宛如金玉相应和.他自认为这是天下最好的琴,就把琴献到乐官太常,太常让高级乐师鉴定了一下,乐师说“这琴不够老”.太常便把琴退给了工之侨.

  工之侨拿着琴回到家,跟漆匠商量,在琴身漆上残断不齐的花纹;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它装入匣子埋在泥土中.过了一年,工之侨把琴挖出来,抱到集市上卖.有个权贵路过集市看到了琴,用一百金买了去,把它献到朝廷上.乐官相互传看,都说:“这琴真是世上少有的珍宝啊!”

  工之侨听了之后,叹道:“可悲啊,这样的社会!难道只有一张琴是这样的.吗?整个世风莫不如此啊.”

  注释

  工之侨:名字叫做侨的技艺工人。是虚构的人物。

  良桐:上等桐木,即泡桐,木质疏松,轻而不曲,是制作乐器的好材料。桐,桐木,制古琴的材料。

  斫(zhuó):砍削。

  弦而鼓:装上弦弹奏。弦、鼓,都是名词作动词用。弦:琴弦。这里作动词用,装上弦。鼓,打鼓;这里指弹奏。

  金声而玉应:发声和应声如金玉之声。

  天下之美:天下最美的(琴)。美:好。

  太常:太常寺,祭祀礼乐的官署。

  使:让。

  国工:最优秀的工匠,这里指乐师。

  弗:不。

  篆工:刻字的工匠。刻字多用篆体字。

  古窾(kuǎn):古代的款式。窾,同"款",款式。

  匣:装在匣子里。

  谋:谋划。

  莫:没有什么。

  期(ji)年:第二年。

  适:到……去。

  贵人:大官。

  易:换,交易。

  诸:兼词,之于。

  乐官:掌管音乐的官吏。

  传视:大家传递看着。

  稀世:世上少有。

  悲哉世也:这个社会真可悲啊。

  独:只。

  岂:难道。

  然:如此。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34941.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:31
下一篇 2023年1月8日 01:31

相关推荐

  • “一看肠一断,好去莫回头”全诗翻译赏析

    “一看肠一断,好去莫回头”的诗意:可不要回头,只怕你一回头,满腔的离别情绪,会令你痛苦得肝肠寸断的。 来自白居易《南浦别》 南浦凄凄别, 西风袅袅…

    2023年3月8日
    390
  • 《柳州榕叶落尽偶题》《秦淮杂诗》阅读答案对比赏析

    柳州榕叶落尽偶题 柳宗元 宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。 山城过雨百花尽,榕叶满庭莺乱啼。 注释 ①榕:常绿乔木,有气根,树茎粗大,枝叶繁盛。产于广东、广西等省。 ②羁思:客居他…

    2023年4月10日
    342
  • 形容地方唯美的诗词

    形容地方唯美的诗词   夜深渐近,满天繁星,皎洁的月光早已洒满了院落,看看下面的’形容地方唯美的诗词吧!   形容地方唯美的诗词  李白《把酒问月》   今人不见古时月…

    2023年4月20日
    328
  • 王安石辞妾文言文翻译

    王安石辞妾文言文翻译   文言文翻译是我们需要学习的,各位,我们大家一起看看下面的`王安石辞妾文言文翻译吧!   王安石辞妾文言文翻译  王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见之,曰…

    2023年1月7日
    368
  • 文言文《藤王阁序》赏析

    文言文《藤王阁序》赏析   《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。下面是小编为大家整理的文言文《藤王阁序》赏析,欢迎参考~   滕王阁序   唐…

    2023年1月6日
    296
  • 文言文《大道之行也》译文及赏析

    文言文《大道之行也》译文及赏析   文言文的特色有:言文分离、行文简练。以下是为大家分享的文言文《大道之行也》译文及赏析,供大家参考借鉴,欢迎浏览!   大道之行也   先秦:佚名…

    2023年1月6日
    331
分享本页
返回顶部